¿Cómo aprendiste lingüística?

Mi madre decidió dedicarse a un doctorado en lingüística cuando tenía 11 años (después de haber obtenido una maestría en el tema antes de nacer), por lo que teníamos muchos libros sobre el tema en la casa. Leí algunos de ellos, y cuando se dio cuenta de que me interesaba, consiguió algunos libros que eran más accesibles para mí (cuando tenía 12 años, pude leer un libro de texto de primer año de la universidad sobre un tema que realmente me interesaba), y Un fondo solo por tener conversaciones con mi madre.

Cuando estaba en la universidad, tomé cursos de idiomas extranjeros y un par de cursos de lingüística. Un curso fue una Introducción a la Lingüística en mi universidad primaria, y los otros cursos fueron todos sobre lingüística específicamente relacionados con el Lenguaje de Señas Americano, tomado en la Universidad Gallaudet, donde fui estudiante visitante durante un año (mi escuela que otorga títulos considera Es mi “año junior” en el extranjero.

Me especialicé en inglés, principalmente porque era fácil para mí, pero tengo un menor independiente en “Estudios de Sordos”, que explica todos los cursos que tomé en Gallaudet, además de las clases de ASL que tomé en mi escuela primaria. Necesitaba una clase más, y traté de que me dejaran hacer un programa de estudios independientes, pero en lugar de eso, mi escuela primaria me hizo tomar una clase en la escuela de audiología llamada “Trastornos de la comunicación”. No utilicé ninguna información. Aprendí allí per se, pero me abrió los ojos hasta el punto de escuchar la actitud de las personas hacia las personas sordas y los lenguajes de señas, y, en general, no lamento haberla tomado, en una especie de “conoce a tu enemigo”, camino. El profesor era alguien con experiencia en trabajar estrictamente con niños oyentes como terapeuta del habla en la escuela, y en realidad era un partidario de los idiomas firmados, aunque ella apoyaba a SimCom (pero esto era 1990). Me gustó, y tuve largas discusiones con ella, y en realidad la hice leer algunas de las investigaciones más recientes (en ese momento) sobre sordos de sordos y sus altas calificaciones en la adquisición escrita de inglés. Y la convencí de que ASL era un lenguaje completo. También tengo una A en su clase. Más tarde, cuando estaba solicitando el puesto de jefe de departamento, me pidió que escribiera una carta en su nombre, y lo hice, porque pensaba que su actitud abierta era una ventaja.

Guau. Me alejé del tema allí. Pensé que sin el panorama completo, mi interés en la lingüística parecía un callejón sin salida.

En realidad, tomé un curso universitario en ASL porque quería un idioma diferente de cualquiera de los idiomas que mi madre había estudiado, y luego me enamoré de ASL y de la cultura de los sordos, y quise ser intérprete. Me convertí en un intérprete. Pero ASL y Deaf Culture me han dado más de lo que he podido devolver, a pesar de que participé activamente en la DPN, y doné tiempo de interpretación a las personas necesitadas, y continué tratando de ser una gota más en el grupo de apoyo. Problemas que enfrenta la comunidad sorda.

También trato de ser un ejemplo para las personas oyentes: no aprendí el lenguaje de señas hasta la edad adulta (18, sin embargo, no 50), pero aún así, importa. Tomó trabajo. Un montón de memorización y práctica de memoria. Si puedo hacerlo, solo motivado por un interés en la lingüística, entonces alguien motivado por la necesidad de comunicarse con su hijo también debería poder hacerlo. He animado a más de un padre a aprender a firmar con su hijo sordo, solo para conocerlo más tarde, y luego a los 6 o 7 años de edad, comunicarse fácilmente en ASL, e incluso el padre informa que hizo amigos adultos sordos a través del niño, lo cual ayudó mucho a sus habilidades y le dio tanta confianza en el adulto que su hijo podría llegar a ser. Tal vez el padre diría que ahora ella tiene la ambición de que su hijo vaya a Gallaudet, y es la primera ambición concreta que ha tenido desde que descubrir que su hijo es sordo.

Eso sucede porque mi madre era lingüista.

  1. hablando diferentes idiomas ”. Eso es un políglota que hace eso.
  2. requiere un razonamiento lógico, y la aplicación se parece más a las matemáticas que al lenguaje, por lo que lo que crees que sabes sobre el lenguaje puede o no ayudarte si lo consideras un estudio formal
  3. Incluye estudios del discurso de maneras que nunca creías que existieran
  4. es genial si te gusta inventar estafas, como Klingon
  5. Es un tema horrible para charlar en una fiesta.

Aprendí un poco de ello con un amigo, y un poco más después de asistir a algunas conferencias, pero realmente no lo aprendí ni lo entendí hasta que ingresé en un programa de estudios universitarios con un fuerte enfoque lingüístico.

Me alegra que lo hayas preguntado porque, como lingüista capacitado, a menudo me enfrento a ideas erróneas sobre qué es la lingüística, a qué lingüistas y cómo podemos contribuir para hacer que la gente viva un poquito mejor.

Entonces, lo primero que querrá recordar acerca de la lingüística es que no tiene nada que ver con la ortografía, o ser un sabio huy y corregir errores de ortografía de otras personas y cosas por el estilo.

Ahora, para una especie de definición positiva, un primer paso en el dominio de la lingüística, simplemente entienda que el lenguaje está a su alrededor, todo el tiempo, casi donde quiera que vaya, y también lo es la lingüística. Tal vez estoy un poco predispuesto aquí como lingüista pragma (“pragmática” es una subdisciplina que trata el uso del lenguaje en todas las situaciones de la vida real). Pero, ¿alguna vez se ha preguntado por qué es más cortés expresar una demanda como una sugerencia o como una pregunta (b / c) las últimas variantes despliegan un grado menor de “fuerza”, como se define al dejar a la otra persona una opción con respecto a la acción o escritura requerida). O por qué es que el inglés de algún extranjero te hace reír (posiblemente porque esta persona está traduciendo modismos, diciendo que no se puede entender por la suma de sus partes … y, por supuesto, hay muchos más aspectos, como el acento o ser demasiado educado).

Para ser honesto, me parece una pregunta muy difícil de responder, ya que la ignorancia sobre la lingüística está muy extendida. Y, por supuesto, algunos de mis colegas y espíritus afines pueden agregar los aspectos que les parecen más importantes.

Solo espero que usted, como todo el mundo, sienta curiosidad por el mundo (social) que lo rodea, y sobre qué lingüística puede ayudarlo a descifrar o explicar.

¡Muchas gracias por la interesante pregunta y la mejor de las suertes en sus esfuerzos!

Debes aprender todos los campos y secciones dentro de él. Y eche un vistazo a la historia de la lingüística desde principios del siglo XIX hasta nuestros días.