¿Es la inmersión la mejor manera de aprender cualquier idioma extranjero?

En mi caso, definitivamente.

Lo demostraré enumerando los idiomas que hablo y cómo los aprendí.

Finlandés:

Mi lengua nativa.

Inglés:

Método: Lo estudié en la escuela desde que tenía 9 años, lo uso con frecuencia tanto en el trabajo como con amigos, lo escucho todo el tiempo en la televisión y en la música, estaba “casi inmerso” por un tiempo cuando vivía en Puerto Rico, antes de aprender español .

Resultado: Fluido.

Sueco:

Método: Lo estudié en la escuela desde que tenía 13 años, lo oigo de vez en cuando en mi país, muy rara vez lo uso.

Resultado: Lejos de ser fluido.

Francés:

Método: Lo estudié en la escuela desde los 14 años, a veces escucho música o veo una película en francés.

Resultado: Lejos de ser fluido.

Español:

Método: Lo aprendí por inmersión en un año en Puerto Rico como estudiante de intercambio.

Resultado: este es mi idioma más fluido después de mi idioma nativo.

Portugués:

Método: Tomé algunos cursos de idiomas y luego obtuve un impulso al vivir en inmersión con una familia angoleña. Solo duró dos meses, pero como el portugués está tan cerca del español, fue muy eficiente.

Resultado: Originalmente fluido (pero lo he olvidado un poco más tarde).

Italiano:

Método: Lo estudié durante un año en la universidad.

Resultado: sólo sé lo básico.

Estonio

Método: Lo estudié durante un año en la universidad.

Resultado: sólo sé lo básico.

Para mí, la inmersión ha sido, con mucho, la forma más eficiente de aprender cualquier idioma. Si le interesa aprender idiomas, finalmente descubrirá la estructura del idioma de destino escuchando, leyendo y tratando de hablar.

También tengo mucha experiencia de segunda mano sobre la inmersión, ya que he trabajado con inmigrantes durante 17 años y también he sido voluntario en programas de intercambio.

He llegado a pensar que si no estás naturalmente dotado para aprender idiomas extranjeros, puedes aprender cosas diferentes por inmersión que en clase. Puedes cometer más errores gramaticales, pero al mismo tiempo sabrás más vocabulario. En cualquier caso, definitivamente será más fluido y entenderá mucho más si ha aprendido el idioma por inmersión.

En cuanto a sueco y francés, los he estudiado durante 6,5 años, pero todavía no siento que pueda conversar sin problemas. Creo que después de 2 meses de inmersión había aprendido la misma cantidad de español.

Estudié estonio en la universidad durante un año y estoy muy lejos de hablarlo con fluidez. Mi amiga se quedó en Estonia solo por 3 meses, después de lo cual ella dice que puede usarlo para casi todo (es el pariente más cercano de nuestro nativo finlandés).

Por supuesto, lo ideal es que no tenga que elegir entre clases de inmersión y de idiomas; La combinación de los dos es aún más eficiente.

No. Si hubiera una mejor manera, todos estarían usando “de esa manera”.

Pretender que vas a aprender el idioma porque estás rodeado de hablantes nativos es como fingir que estás aprendiendo matemáticas porque estás rodeado de matemáticos.

Aprender mientras habla tiene un gran atractivo porque la gente piensa que al hacerlo no tiene que aprender gramática. Sin embargo, como el lenguaje se compone de gramática, tratar de aprender un L2 sin gramática es como tratar de digerir sin estómago.

Cada vez que aprendes un L2, estás aprendiendo gramática deductiva o inductivamente . Pero aprender gramática “inductivamente” (por ejemplo, a través del contexto) no significa no aprender en absoluto.

De hecho, cuanto más inductivo sea el aprendizaje, más tendrá que recurrir a sus habilidades analíticas, que varían de persona a persona. En otras palabras, cuanto menos entiendas, más tienes que descubrir qué significa.

No es por casualidad que el enfoque en la forma frente al enfoque en el significado del debate haya estado ocurriendo desde los tiempos de los acadios.

La inmersión funcionará siempre que le permita avanzar de niveles inferiores a superiores. No puedes resolver ecuaciones cúbicas antes de saber cómo sumar.

Puedes comprobarlo por ti mismo. Escuche ( no mire ) lo siguiente durante 1 minuto. ¿Cuánto entendiste?

Respuestas relacionadas:

  • ¿Cuáles son tus técnicas favoritas de aprendizaje de idiomas?
  • ¿Cómo evito la barrera de la traducción al aprender inglés?
  • ¿Es realmente difícil aprender un nuevo idioma?

Estoy realmente convencido de que Total Immersion es la mejor manera de aprender un idioma extranjero.

¡Puedes sumergirte en el idioma que estás aprendiendo y su cultura incluso desde casa!

¡Aquí hay algunos consejos para aprender un idioma que realmente funciona!

Puede aplicar los siguientes consejos para aprender y mejorar cualquier idioma.

  1. ¡APRENDE LA LENGUA QUE SE DIVIERTE!
  2. Enamorarse de la lengua
  3. ENCUENTRA LA MOTIVACIÓN PARA SEGUIR EL APRENDIZAJE
  4. Ver películas y videos
  5. Leer libros y transcripciones
  6. ESCUCHAR MÚSICA Y AUDIOS
  7. UTILIZAR EL PODER DE LAS IMÁGENES: ENLACE PALABRAS Y PRONUNCIACIÓN
  8. TOMAR ALGUNAS LECCIONES PRIVADAS POR SKYPE
  9. EXPERIMENTE UN PROGRAMA DE INMERSIÓN EN EL EXTRANJERO
  10. VISITE UN PAÍS EN EL QUE SE HABLA EL LENGUAJE
  11. AYUDE A SUS HIJOS A APRENDER ESTE LENGUAJE

Creé Français Immersion, un método de video único para aprender francés fácilmente en Immersion Total, basado en descubrimientos maravillosos que los científicos han hecho sobre nuestro cerebro y cómo funciona.

¡Personalmente apliqué este método mientras aprendía español, inglés y todavía lo aplico aprendiendo alemán!

Nuestro CURSO GRATUITO de 7 DÍAS explica en detalle ese método y responde las siguientes preguntas:

  • ¿Qué impide que tu cerebro memorice un nuevo lenguaje?
  • ¿Cómo puedes estimular tu cerebro?
  • ¿Cómo memorizar lo que aprendes?
  • ¿Por qué es importante escuchar, leer y ver videos, películas en el nuevo idioma?
  • ¡Cómo sumergir totalmente tu cerebro en el lenguaje que estás aprendiendo!
  • ¿Cómo potenciar tu memoria y el aprendizaje de idiomas?
  • ¿Cuáles son algunos consejos para sumergirse en el nuevo idioma?

Hablamos francés en los videos, pero el curso incluye transcripción y traducción al inglés.

Mi video explica en detalle cómo sumergirse en francés [MEJOR MANERA de aprender el idioma francés]:

Tengo que estar de acuerdo con Manuel Aicart con una advertencia. Creo que definitivamente es la forma más rápida siempre que tenga la motivación para aprenderlo.

La inmersión no te enseñará milagrosamente un idioma como adulto, aún tienes que estudiar mucho todos los días, especialmente si estás aprendiendo un idioma que no está estrechamente relacionado con uno que ya conoces.

Pero gracias a las innumerables oportunidades que tendrá que escuchar y practicar el idioma en contextos relevantes para usted, aumentará considerablemente su velocidad de aprendizaje.

Si ya hablas un lenguaje estrechamente relacionado con el idioma en el que te estás sumergiendo, existe una gran posibilidad de que no necesites tanto estudio para dominarlo.

Como comprenderá algo de esto desde el principio, estará más dispuesto a hablarlo. Comenzará rápidamente a notar los patrones que le permitirán transformar fácilmente las palabras entre los dos idiomas.

De todos modos, la dedicación, la motivación y una actitud positiva son los ingredientes para aprender con éxito un nuevo idioma.

Sí, es posible aprender un idioma por inmersión. No sé sobre aprender chino.

Yo soy britanico. Después de la Segunda Guerra Mundial, mi padre estaba destinado en Alemania y Austria, y mi madre y yo nos unimos a él. Mis padres tenían muchos amigos alemanes y mi madre y yo aprendimos alemán sin tomar ninguna clase. Asistí a kindergarten alemán pero luego fui a escuelas británicas. Más tarde estudié (y enseñé) alemán, pero mi madre hablaba alemán con fluidez y tenía un amplio vocabulario. Sin embargo, hablaba alemán de manera totalmente no gramatical, sin casos ni tiempos, sin embargo, nunca tuvo ningún problema para hacerse entender. Curiosamente, mi padre, que trabajaba con civiles alemanes, hablaba poco alemán porque siempre tenía un intérprete. Aunque podía entenderlo.

Sí, es posible. Adquirí el hindi (lengua indoeuropea) únicamente al estar rodeado de personas de su clase.

Este proceso de aprendizaje necesitó mucha paciencia, pero el resultado fue increíble.

Entonces, esto es puramente subjetivo.

Solía ​​hablar tamil (idioma dravidiano) e inglés. Cuando me mudé a Delhi, mis cursos se impartían en Hinglish. Por mera observación activa, aprendí las frases básicas (saludo, comandos / órdenes). Luego, aprendí conversaciones básicas relacionadas con el transporte a través de colegas. Mientras tanto, también aprendí los alfabetos (el hindi no usa caracteres como el chino) y los pronombres, las palabras interrogativas y algunos vocabularios básicos que se aplican día a día. Después de haber aprendido todo esto, aprendí verbos y tiempos verbales a través de la observación (escuchar) y la ayuda de mi amigo.

Mi formato de oración básico sería como el siguiente:

Sujeto / Sustantivo + objeto + verbo inglés + verbo hindi para ‘Hacer’.

Seguí este formato hasta que aprendí los verbos hindi.

Solía ​​salirme con el inglés. Cuanto menor era el inglés que usaba, más hindi aprendía.

Sí. Por algunas razones obvias. Primero, tienes la oportunidad de escuchar cómo habla un nativo, tienes la oportunidad de recordar eso y tal vez no lo notas, pero absorbes todo lo que escuchas. Inmersión aunque en realidad no solo incluye nativos. Si tienes un buen tutor / maestro y realmente te hablan y te hacen hablar el idioma, tienes una buena oportunidad de alcanzar la fluidez. Con mucho, la mejor manera de nuevo es ir a un país extranjero a través de algún programa, permanecer allí durante unos meses y podrá ver que aprendió un idioma sin libros de texto y otras cosas (una vez más, eso no significa que no sea así). No es importante). Hablar con un hablante nativo a través de Skype o cualquier otro programa también es una buena manera de controlar el idioma.

¡SÍ!
Al menos, por lo general. El aprendizaje inmersivo es sin duda el más rápido; obliga a tu cerebro a luchar con el idioma día tras día, mientras que un curso de autoaprendizaje en el aula o en línea solo requiere que pienses en el idioma por un corto período de tiempo todos los días.

Desafortunadamente, el aprendizaje inmersivo lleva tiempo. No aprenderás español más rápido que si vas a México o España y lo escuchas y tienes que intentar hablarlo todo el día (especialmente si te tomas tiempo para estudiar gramática y vocabulario al mismo tiempo), entonces tienes material para aplicar, en lugar de tener que usar conjeturas). Pero ir a España o México por un mes toma algunos meses, y si desea aprender el idioma pero no puede permitirse el tiempo para aprenderlo de esa manera, tiene que encontrar otras formas de aprender.

Una excelente manera de aprender un idioma si no puede sumergirse en él es tener tiempo todos los días para tratar de hablarlo. Hay varios servicios web que permiten llamadas de Skype (o similares) entre personas que aprenden el mismo idioma, o entre usted y alguien que lo habla mejor que usted. Estas son una excelente segunda opción para aprender un idioma (una vez más, es más fácil si también tiene una clase o un curso en línea para desarrollar habilidades más rápido).

En resumen, la práctica hace que sea perfecto (o, permanente, de todos modos). ¡Buena suerte!

Realmente depende de lo que definas como “inmersión”.

¿Está en un país cuyo idioma oficial es el que está tratando de aprender? ¿O tu círculo inmediato habla el idioma específico? ¿O está sumergiendo su mente en la tecnología y los medios de comunicación (TV, música, películas, audios, etc.) del idioma?

¡He intentado todos estos métodos con diferentes idiomas!

Nacido en África, crecí en un hogar musulmán indio. Aunque el idioma oficial del país es el swahili, hablamos Gujrati en casa e inglés en la escuela. Al sumergirme en películas hindi (en aquellos días que venían sin subtítulos), aprendí a hablar hindi con fluidez. También he estado en la India por placer unas cuantas veces, y así he practicado hablando hindi. Esta es una de las principales formas en que aprendí a hablar hindi.

Sin embargo, también quería aprender coreano. Estaba decidido a ir a Corea para aprenderlo, pensé que era la única manera. Pero antes de ir a Corea, me sumergí en películas coreanas, dramas, audiolibros, etc., y cuando aterricé me sorprendí de poder entender bien el coreano, pero tuve un problema para hablarlo (no podía formar oraciones y no podía encontrar las palabras). en mi cabeza) … Pero un mes en Corea y yo comenzamos a hablar y ahora puedo hablar bien coreano (todavía lo estudio en mi tiempo libre) y lo sigo teniendo conversaciones en coreano en mi mente con regularidad, así como no lo hago. Olvida el vocabulario.

Una combinación en mi opinión, funciona bien para mí. ¡Lo curioso es que no me di cuenta de mi estilo de aprendizaje hasta que leí esta pregunta! Así que gracias por hacer la pregunta 🙂

¡Lo mejor para tu viaje lingüístico!

¡Jaja! En Francia se dice que la mejor manera de aprender un idioma es tener una novia / novio nativo.

La inmersión es buena, pero no siempre podemos costearla.

Creo en estos CD que puede usar en el automóvil en el autobús, o caminar en el camino al trabajo donde dejan un silencio para que repita las oraciones.

El hecho es que en casa, todos empezamos a aprender un nuevo idioma con entusiasmo, y como no programamos adecuadamente, disminuye la velocidad y desaparece de las prioridades.

Hay métodos que funcionan mejor para usted que otros. Por ejemplo, me impresionó mucho este sitio interactivo para aprender español.

BBC – Idiomas – Español – Mi Vida Loca

Sí, espera, no, no necesariamente. Primero, necesitas definir un lenguaje inmersivo. Si crees que viviendo en un país que habla tu idioma de destino, aprenderás el idioma, no. Tengo un amigo de los EE. UU. Que ha vivido alrededor de 20 años en México, pero aún no habla nada de español. Realmente puedes aprender de manera inmersiva dondequiera que estés. Pero el punto no es estar rodeado por el lenguaje sino tener un PROPÓSITO. Cuando hay algo que puedes hacer con el idioma, lo aprendes mucho más fácil. Trabajé con una comunidad que habla mandarín. Tuve que asistir a reuniones y participar en ellas totalmente en chino. Apenas estudié nada de eso, pero aún así, unos años más tarde, pude mantener conversaciones sobre una amplia variedad de temas en mandarín. Puedo hablar un poco de alemán básico porque le hablaría en alemán a mi esposa para casi cualquier cosa que pudiera, incluso si ella no habla nada (lo traduciría al español después). El resultado, puedo hablar un poco de alemán, pero con fluidez, y mi esposa puede entender cuando lo hago. Entonces, sí, sumérgete en el lenguaje lo más que puedas, incluso en tu ciudad natal, pero con un propósito, o no será de ninguna utilidad.

Sería ideal, pero no siempre viable y no siempre un método a prueba de fallas.

A menos que se mude a otro país, solo, durante un período prolongado, corre el riesgo de quedarse atrapado en un nivel básico. Una conversación interesante con un nuevo amigo a menudo se adentra en la lengua franca, generalmente en inglés, si la otra persona es más competente que usted en su idioma nativo.

Una opción alternativa y más económica es la inmersión “virtual”. Al aprender un nuevo idioma, suelo cambiar todas mis actividades a este idioma: películas, libros, periódicos, noticias de radio, incluso comida. Si vives en una ciudad donde hay una comunidad que habla este idioma, también puedes visitar sus tiendas, bares, clubes, restaurantes y tratar de conocer gente con quien hablar. Lo ideal es que te inviten a fiestas donde todos hablen el idioma.

¡La mejor de las suertes!

Por supuesto. Pero también es posible pasar un período de tiempo en China y no aprender nada. Depende de tus hábitos, de tu apertura y de cómo gastas tu tiempo.

Arriba estaba mi respuesta original a otra pregunta.

Sí, la inmersión es la mejor manera de aprender cualquier idioma extranjero. ¿Es la única manera? No.

Si realiza un curso completo sobre gramática, pronunciación y al menos las primeras 3,000 palabras del idioma, y ​​luego se sumerge, también tendrá una buena oportunidad de aprender un idioma extranjero.

Sin embargo, parte del aprendizaje de una lengua extranjera es evitar o evitar la lengua propia para hacerlo. Si te relacionas con otros y hablas solo en tu primer idioma y evitas tener que lidiar con el uso del idioma extranjero, puedes pasar veinte años en un país extranjero y aprender muy poco.

Es posible, pero no fácil, aún menos eficiente. Las personas que aprenden de esta manera rara vez logran algo más que una competencia rudimentaria: pedir, o algo parecido. Si el nuevo idioma utiliza un alfabeto o sistema de escritura diferente, incluso la alfabetización rudimentaria quedará fuera de discusión. NB Esto se aplica a los adultos. Los niños pequeños, de 6 años de edad o menos, en compañía de otros niños, aprenderán un nuevo idioma de manera rápida y precisa. Incluso los niños mayores (preadolescentes) aprenderán más fácilmente que sus padres, aunque el entorno de inmersión suele ser la escuela, por supuesto.

No estoy seguro de cuál es la mejor manera de aprender ningún idioma, o si hay una mejor manera. Sin embargo, la inmersión es ciertamente una forma efectiva de obligarte a aprender, pero dependiendo del grado de inmersión, puede ser bastante costoso (por ejemplo, pasar tiempo en un país extranjero para aprender su idioma). A menos que tenga buena voluntad, no lo recomendaría a todos, ya que algunas personas se sentirán frustradas o desmotivadas cuando vayan al fondo del camino.

Si no eres el tipo para saltar al extremo profundo de la piscina sin probar primero el agua, te recomendaría aplicaciones de tarjetas flash como la serie Principiante para aprender algunas de las palabras y frases básicas en el idioma desde cero de forma gratuita y gratuita. su propio ritmo para construir primero un vocabulario básico en el idioma antes de profundizar.

Esa es la mejor manera de aprender un idioma.

Tu cerebro construirá patrones de sonido y comprenderá cómo funcionan juntos, incluso si no entiendes qué significan esos patrones.

Si vives allí, eventualmente comenzarás a aprender qué significan los patrones de sonido que tu cerebro ha memorizado.

Lo dudo, es decir, no creo que pueda hacer eso sin algún tipo de estudio, ya sea por autoaprendizaje con libros, cursos en línea y cosas así, o sin tomar clases en una escuela en China o con un maestro privado.

Por otro lado, debido a que vivirías allí, obtendrías mucho más por tu dinero de estudio y te volverías fluido con mayor rapidez que si estudiaras en un país que no habla chino.

Por cierto, no sé chino; Baso mi respuesta en mi experiencia de haber enseñado idiomas durante 25 años (ruso) y haber aprendido a hablar tres idiomas extranjeros con fluidez.

Si, absolutamente.
Diferentes personas aprenden de manera diferente, algunas escuchando, otras observando, otras demostrando … Cuando se trata de idiomas, sin embargo, el ambiente de enseñanza ideal es siempre el mismo, inmerso en el país, la cultura, el idioma, tanto como sea posible. Podría decirse que también es la forma más divertida de aprender, por lo que puedo explicar por qué la gente aprende con éxito utilizando la inmersión.

Chico Oh chico. No rapido. Necesitarás un poco de conocimiento de espalda. Cuando fui por primera vez a China, era tonto. Alguien me dijo que dijera “我 要 这个” (quiero esto) y punto, cada vez que quería comprar algo. Poco a poco empecé a aprender el idioma. PERO sin que nadie me haya dicho una sola cosa sobre el lenguaje, mi tiempo de aprendizaje solo por escuchar y mirar realmente hubiera sido una experiencia mucho más larga.

En general, sí, especialmente si el propósito es la comunicación real. Si quieres aprobar un examen, entonces los libros de texto son probablemente el camino a seguir.

Todos aprenden de manera diferente, por lo que no hay una regla absoluta, pero para la mayoría de las personas, la inmersión es la mejor, si no la única, para lograr la fluidez. Sin embargo, recomendaría aprender lo básico de una manera más estructurada primero (es decir, no solo acudir a un país extranjero sin saber una sola palabra).