Como estadounidense de habla inglesa, ¿qué idiomas extranjeros serían más valiosos para aprender?

Cualquier idioma extranjero sería valioso para aprender considerando que los EE. UU. De A. ahora son un imperio global con algunas operaciones en todos los continentes del planeta. Recomendaría aprender un idioma extranjero en función de sus objetivos personales.

Si está buscando un idioma extranjero que le brinde la mejor oportunidad para interactuar con otras personas dentro de los EE. UU., Quizás el español sea ​​su mejor opción, ya que el español es el idioma extranjero más hablado en suelo estadounidense. Sin embargo, en algunas partes del país, es posible que tenga más oportunidades de comunicarse con hablantes de idiomas extranjeros que usan francés , italiano o alemán .

Si tiene interés en trabajar para una agencia gubernamental, los idiomas árabes tienen una gran demanda en este momento, al igual que el farsi .

Si desea aprender a leer y hablar un idioma extranjero y está particularmente interesado en la arqueología bíblica o una disciplina religiosa similar, entonces el hebreo , el griego o el arameo pueden ser un mejor idioma extranjero para aprender.

Dado que la mayoría de los idiomas modernos están basados ​​en el latín, usted podría aprender latín como una estructura básica y extenderse desde allí.

Recientemente me interesé en Pennsylvania Dutch porque vivo en South Central Pennsylvania, donde hay una gran concentración de descendientes de Pennsylvania Dutch. Los abuelos de mi esposa lo hablan y yo me interesé a un nivel puramente cultural.

No hay un idioma extranjero que no sea valioso en algún sentido. “Valioso” es relativo a sus objetivos personales, la demanda de oradores y escritores que dominan esos idiomas y la posibilidad de que alguna vez use esos idiomas en su vida.

1. chino
2. portugués
3. ruso
4. japonés

A nivel personal debes seleccionar aprender un idioma :

yo. donde más te interese personalmente
ii. El cual presenta las oportunidades de exposición más frecuentes.

Las circunstancias personales, incluidos los datos demográficos locales, el patrimonio familiar y los factores de campo profesional, superan significativamente cualquier factor macro del “valor” del idioma. Es mejor embarcarse en su viaje de aprendizaje con la mayor probabilidad y apoyo para el éxito que elegir un idioma objetivo “valioso” que, a la vez, desfallezca por falta de interés y motivación. Supongamos que tu abuela habla rumano con fluidez y vive cerca. Si bien puede haber o no beneficios de empleo significativos al hablar rumano, se presenta una oportunidad personal única para la interacción regular con alguien en su idioma de destino. Además, sus vínculos personales con el idioma proporcionarán una motivación muy necesaria para ayudar a soportar los enormes desafíos del proceso de aprendizaje. Los campos profesionales también favorecen en gran medida a varios idiomas. El alemán puede ser mejor para un ingeniero en la industria automotriz, el español ayuda inmensamente a los profesionales de la salud y el francés parece una opción obvia para un chef.

A pesar de la advertencia anterior, creo que el portugués y el chino son, con mucho, los dos, en términos macroeconómicos, los idiomas más valiosos para un aprendiz estadounidense.
Así es como llegué a esta conclusión. Primero, necesitamos estimar la oferta (cantidad de personas que hablan el idioma) y la demanda ($ cantidad de negocios que se realizan en una lengua). Usando el libro de datos de la CIA, Wikipedia y otras fuentes, clasifiqué varios idiomas extranjeros por su participación en el total de estudiantes de idiomas de EE. UU. Y el PIB mundial. Por ejemplo, el PIB de EE. UU. Y el Reino Unido contaron para el inglés, mientras que los chinos contaron para el mandarín.

Oferta -> Porcentaje del total de estudiantes en los Estados Unidos
Demanda -> Porcentaje del PIB mundial


Como puede verse fácilmente, la demanda china supera con creces la oferta. Por otra parte, el español disfruta de una gran cantidad de estudiantes en los Estados Unidos, mientras que el idioma comprende un porcentaje relativamente pequeño del PIB mundial. Para normalizar divido la Demanda por Oferta. Esto muestra para cada alumno cuántas unidades del PIB mundial se llevan a cabo en ese idioma. Más unidades de PIB por alumno indican que el idioma es más “valioso”. Como se ve en el siguiente cuadro, los portugueses y chinos parecen ser ganadores significativos. Mientras que los chinos dominan en términos absolutos, el portugués casi no se enseña en los EE. UU. Por lo tanto, los empleadores que buscan un hablante de portugués tendrán que competir ferozmente (pagar más) por el talento.


Fuentes:

Lista de países por PIB (nominal)

Lista de los idiomas extranjeros más comúnmente aprendidos en los Estados Unidos

UTN # 13: PIB por idioma

Por número de hablantes nativos, diría chino y español. En realidad, tienen más hablantes nativos que el inglés, pero estoy de acuerdo en que el inglés es probablemente el más útil debido a que es la lengua franca de nuestro tiempo. El español también es un idioma altamente internacional: se habla en toda Latinoamérica, así como en España, y es el segundo idioma más hablado en los Estados Unidos. Tanto el chino como el español son idiomas que cobran cada vez más importancia económica a medida que crecen las economías de China y América Latina, mientras que las economías de muchas naciones desarrolladas se están desacelerando. (Si tuviera que clasificar el chino y el español, clasificaría el segundo y el segundo puesto en el español, ya que el español es más internacional y más fácil de aprender: más valor por el tiempo empleado).

Descargo de responsabilidad: puede ser parcial, ya que esos son los dos idiomas que hablo además del inglés. 🙂

Ve con el español como tu primer idioma extranjero. Es uno de los idiomas más fáciles de aprender para un hablante de inglés, y en Estados Unidos estamos expuestos a él todo el tiempo y podemos lograr una exposición mucho mayor si lo deseamos. La exposición y la práctica son claves para aprender un idioma, y ​​en Estados Unidos existen innumerables oportunidades para ambos.

Si, más adelante, decide aprender un idioma diferente, descubrirá que aprender un tercer idioma es mucho más fácil que aprender el segundo. Una parte clave de dominar un idioma es hacer que su mente se “despegue” de su idioma nativo. Solo tienes que aprender a hacer eso una vez. Además, en el proceso de aprender su primer idioma extranjero, usted aprende los métodos que mejor se adaptan a usted y que luego puede aplicar a su segundo idioma extranjero.

1.Mandarin
Tiene mil millones de hablantes nativos y es el “lenguaje de negocios” común en la mayoría de los países asiáticos.

2.French
Es el segundo idioma más común en Internet y se habla en más de 40 países del mundo.

3. español
Si está tratando de ir al extranjero, el español es una excelente opción debido a que
Es el idioma oficial de más de 20 países.

4.Arabic
Saber árabe es una habilidad esencial para quienes trabajan en las industrias petroleras. Además, más de 300 millones de personas en el mundo hablan árabe.

Además, una opción inteligente sería aprender tantos lenguajes de programación como sea posible.
Si bien saber que un lenguaje de programación no le proporciona automáticamente las habilidades de programación, podrá manejar operaciones y funciones básicas, lo cual es muy deseable en el clima empresarial actual.

Esto depende de dónde planea vivir y qué planea hacer. ¿Está buscando idiomas que le permitan específicamente trabajar con otros en un entorno empresarial o comunidades que necesitan una mejor representación?

Si vive o trabaja en los EE. UU., Su segundo idioma debe ser el español. Para fines de negocios internacionales, muchas personas tienen acceso a personas que hablan inglés, por lo que recomendaría encarecidamente el chino mandarín, que es el tercero.

Si por valor te refieres a dólares y salarios, los idiomas críticos en estos días son el chino, el árabe, el farsi y el ruso . Si puede aprender cualquiera de estos idiomas, puede esperar realmente diferenciarse de otros candidatos cuando busque trabajos con alcance internacional o en el sector público.

Obviamente, estos no son los lenguajes más fáciles. Todavía es valioso aprender idiomas como el español, el francés y el alemán, pero no tan crítico como los demás.

Para los empleos del sector público y / o los que involucran viajes internacionales, puede que no sea una mala idea revisar el idioma cubierto por el Programa de becas de lenguaje crítico del Departamento de Estado. Recientemente, el estado finalizó la práctica de tener una lista oficial de “idiomas con necesidades críticas”, pero la disposición del gobierno de los EE. UU. A pagarle a la gente para que estudie Bangla y Urdu junto con el chino y el árabe debe ser una señal de la posibilidad de comercialización de esos idiomas menos conocidos Habilidades que aún involucran a una gran población de hablantes nativos.

El contexto importa. Si usted es brasileño y decide mudarse a Tailandia, probablemente sería mucho más útil que húngaro … A menos que fuera brasileño y se mude a Tailandia con su compañero húngaro (y de habla húngara). Si eres serbio, croata y esloveno puede ser más útil que el inglés, el chino o el español. El contexto importa.

Depende de cuál sea tu intención de aprender idiomas.
Si desea comunicarse con muchas personas, sus opciones deben ser español y chino mandarín.
Si desea estudiar algo, entonces sus opciones deben ser alemanas y francesas, dependiendo de lo que quiera aprender.
Y, por fin, si desea aprender un idioma solo porque encuentra uno interesante, creo que debería estudiar un idioma del Lejano Oriente y otro del Medio Oriente.

Yo diría francés y español, pero eso depende de lo que vas a hacer con esos idiomas.