Voy a seguir adelante y decir escandinavo. En sí mismo, eso no es un idioma (o un país, como muchos creen en este mundo), sino que consta de tres. Noruego, danés y sueco. Básicamente, los tres países se han turnado para ocuparse (bueno, Dinamarca y Suecia han tomado turnos para ocupar Noruega), por lo que los idiomas se han mezclado mucho. Durante los años 1800 a 1900, el danés fue el idioma escrito oficial de todas las personas alfabetizadas, que se propagó a la lengua hablada. El más difundido de los dos estilos escritos del noruego actual, Bokmål, es el danés noruego.
Cuando aprendas un idioma, también podrás entender los otros idiomas. Los noruegos a menudo dicen que leen sueco más fácilmente que el danés, pero entienden el danés más fácil que el sueco. Si bien algunas palabras son diferentes, tienen las mismas estructuras gramaticales. Si bien no será fluido en uno al aprender otro, es absolutamente posible comprender y ser comprendido. Tendrá una buena oportunidad de aprender lo mismo a la vez (también es inteligente si está aprendiendo del inglés: los cuatro son idiomas germánicos, por lo que reconocerá muchas palabras y las recordará fácilmente).