¿Cuáles son los idiomas más fáciles de aprender para un hablante de inglés?

¿Cuáles son los idiomas más fáciles de aprender en el menor tiempo posible para las personas que hablan inglés?

Según una encuesta de la Comisión Europea realizada en 2012, el 61 por ciento de los encuestados británicos no podía hablar una segunda lengua. En un mundo que se está volviendo cada vez más multicultural y globalizado, simplemente no es suficiente con el inglés. Si eso por sí solo no hace que fluyan sus jugos, saber que un idioma extranjero ha demostrado ayudarlo a ganar más dinero al agregar un aumento de 5 a 15% a su salario, y ayuda a ampliar sus oportunidades profesionales.

Ya hemos escrito extensamente sobre los idiomas más útiles para aprender, pero ¿cuáles son los idiomas más fáciles de aprender?

Jugando a tus fortalezas

Una forma de piratear este proceso es entender primero que, como hablantes de inglés, tenemos en nuestras manos uno de los idiomas más conectados que existe. Está vinculado a muchas lenguas germánicas europeas por ascendencia o influencia, y más del 50 por ciento de las palabras en inglés provienen del latín o el francés.

Probablemente esto no sea una gran sorpresa para la mayoría, ya que la estructura, el alfabeto y la composición del idioma son muy similares al español, italiano, francés y otros idiomas de la raíz latina.

El autor y políglota más vendido, Tim Ferriss, dice que debes considerar un nuevo lenguaje como un nuevo deporte.

Hay ciertos requisitos previos físicos (la altura es una ventaja en el básquetbol), las reglas (un corredor debe tocar las bases en el béisbol), y así sucesivamente, que determinan si puede llegar a ser competente y, si es así, cuánto tiempo tomará.

Por ejemplo, sería una opción más sabia y una mayor probabilidad de éxito si un jugador profesional de waterpolo decidiera hacer la transición para jugar al balonmano. Estructuras similares, reglas y requisitos físicos.

Sin embargo, no sería muy sabio si Kobe Bryant comenzara a jugar hockey profesional en el hielo. Implica aprender demasiadas reglas nuevas, una habilidad completamente nueva (patinaje) y la probabilidad de éxito disminuye significativamente (o durará 10 veces más).

El aprendizaje de idiomas no es diferente.

Como aprendices de idiomas “profesionales”, primero debemos desglosar nuestras fortalezas y nuestra comprensión de las reglas y estructuras existentes. Si ya habla inglés, los idiomas más fáciles de aprender serán aquellos con sonidos y estructura de palabras similares. Un ejemplo sería el español, con raíces latinas similares, en lugar de una raíz completamente diferente como el mandarín.

Las oraciones de oro

Si desea determinar cuáles son los idiomas más fáciles de aprender, debe tratar de responder primero las siguientes preguntas.

1. ¿Existen nuevas estructuras gramaticales que pospongan la fluidez?
2. ¿Hay nuevos sonidos que dupliquen o cuadrupliquen el tiempo de fluidez? (particularmente vocales)
3. ¿Qué tan similar es a los idiomas que ya entiendo? ¿Qué ayudará y qué interferirá?
4. Todas las cuales responden: ¿Qué tan difícil será y cuánto tiempo tomará llegar a ser fluido?

Una herramienta eficaz para responder a todas estas preguntas se llama The Golden Sentences.

Se compone de ocho oraciones que exponen gran parte del lenguaje, y un buen número de interruptores de trato.

La manzana es roja.
Es la manzana de Juan.
Le doy a John la manzana.
Le damos la manzana.
Él se lo dio a John.
Ella se lo dio a El.
Debo dárselo a él.
Quiero dárselo a ella.

Aquí hay una versión traducida directamente de estas oraciones en español.

Hay un par de razones por las que estas oraciones son útiles:

  1. Le muestra cómo se conjugan los verbos según el hablante (género y número)
  2. Puede ver una vista de alto nivel de las estructuras fundamentales de las oraciones, que lo ayuda a responder preguntas como: ¿es sujeto-verbo-objeto (SVO) como inglés y chino (“Yo como la manzana”), es sujeto-objeto- verbo (SOV) como japonés (“I the apple eat”), o algo más?
  3. Las primeras tres oraciones le muestran si el lenguaje tiene un caso de sustantivo que puede convertirse en un dolor en el trasero para usted. Por ejemplo, en alemán, “el” podría ser der, das, die, dem, den y más dependiendo de si “la manzana” es un objeto, objeto indirecto, poseído por otra persona, etc.

Si es posible, le recomendamos que consulte con un entrenador de Rype o con su propio profesor de idiomas para comprender completamente la traducción de estas oraciones y qué tan transferibles son sus idiomas existentes.

Como regla general: use The Golden Sentences como su mapa guía, antes de elegir el vehículo (el método). Le ayudará a alcanzar sus metas en la mitad del tiempo.

Top 7 idiomas más fáciles de aprender

Ahora vamos a sumergirnos en la disección, que son los idiomas más fáciles de aprender para principiantes.

Perfilamos cada uno de los idiomas que mencionaremos en las siguientes categorías:

  • Hablar: esto se basa en la facilidad con la que los alumnos pueden aprender este idioma.
  • Gramática : se basa como criterio para clasificar un idioma dado como fácil, moderadamente fácil o difícil de adquirir.
  • Escritura : en muchos idiomas, aprender a hablar primero y escribir después facilita el viaje. Otros idiomas son igualmente fáciles de hablar y escribir. Este elemento explica los idiomas más fáciles de escribir junto con los más difíciles. Al igual que con el habla, fácil, moderadamente fácil y difícil se utilizaron para calificar cada idioma.

Hemos decidido clasificar el orden de los idiomas más fáciles para aprender hasta los más difíciles.

1. español

Hablando: Muy fácil
Gramática: muy facil
Escritura: Fácil
En general: muy fácil

Como hablantes de inglés, podemos agradecer que las pronunciaciones en español sean una de las más fáciles de aprender.
En general, el español tiene una profundidad ortográfica superficial, lo que significa que la mayoría de las palabras están escritas como pronunciadas. Esto significa que leer y escribir en español es una tarea sencilla.

Con solo diez vocales y sonidos diptongos (el inglés tiene 20), y sin fonemas desconocidos, a excepción de la letra de la diversión para pronunciar ñ. Esto hace que aprender a hablar en español sea lo más fácil posible, y puede ofrecerle el mejor retorno de su tiempo e inversión, ya que el 37 por ciento de los empleadores calificaron al español como un idioma crítico para el empleo.

2. italiano

Hablando: Fácil
Gramática: facil
Escritura: Moderadamente fácil
En general: fácil

El italiano es el más “romántico” de las lenguas románicas. Afortunadamente, su vocabulario de raíces latinas se traduce en muchos cognados similares de italiano / inglés, como foresta (bosque), calendario (calendario) y ambizioso (ambicioso).

Como el español, muchas de las palabras en italiano están escritas como pronunciadas. Además, la estructura de la oración italiana es altamente rítmica, con la mayoría de las palabras terminadas en vocales. Esto agrega una musicalidad al lenguaje hablado que lo hace bastante fácil de entender, y un lenguaje valioso para usar.

3. francés

Hablando: Moderado
Gramática: moderada
Escritura: Moderadamente fácil
En general: moderado

Bienvenidos a la lengua internacional del amor. A pesar de lo diferente que puede parecer el francés al principio, los lingüistas estiman que el francés ha influido hasta en un tercio del idioma inglés moderno.

Esto también puede explicar por qué las derivaciones latinas del francés hacen que gran parte del vocabulario sea familiar para los hablantes de inglés (edifice, royal, village). También hay más formas verbales (17, en comparación con el inglés 12) y sustantivos con género (le crayon, la table).

Pero no todo es fácil.

La pronunciación en francés es especialmente difícil, con sonidos vocálicos y letras silenciosas a las que no puede estar acostumbrado en inglés.

4. portugués

Hablando: Moderado
Gramática: moderada
Escritura: moderada
En general: moderado

Con el ranking de economía brasileña en el sexto lugar del mundo, el portugués se ha convertido en un idioma poderoso para aprender. Un gran elemento del lenguaje es que los interrogativos son bastante fáciles, expresados ​​solo por la entonación (“¿Te gusta esto?”) Si puedes decirlo en portugués, puedes preguntarlo. Además, en portugués brasileño, hay una forma de captura de todas las etiquetas de pregunta: não é.

La principal dificultad con la pronunciación son los sonidos vocales nasales que requieren algo de práctica.

5. alemán

Hablando: Difícil
Gramática: moderada
Escritura: moderada
En general: moderadamente difícil

Para muchos hablantes de inglés, el alemán es un idioma difícil de aprender. Sus palabras largas, cuatro terminaciones de casos nominales y una pronunciación aproximada le dan a su lengua el ejercicio completo cada vez que habla.

El alemán es reconocido como un lenguaje muy descriptivo. Un buen ejemplo es cómo utilizan el sustantivo combinando el objeto con la acción en la mano.

Ejemplo: das Fernsehen – la televisión, combina las palabras helecho, lejos, y luego, mirando, encendido. de lejos

Por otro lado, el alemán puede ser un idioma divertido de aprender y la gramática se considera bastante lógica, con muchas palabras superpuestas en inglés. ¡Cuidado con las excepciones a las reglas!

6. Hindi

Hablando: Moderado
Gramática: Moderadamente Difícil
Escritura: difícil
En general: moderadamente difícil

A pesar de la primera ojeada, hay muchas palabras familiares en inglés que son hindi o de origen hindi. Por ejemplo, guru, jungla, karma, yoga, bungalow, guepardo, saqueo, matón y avatar. Viceversa, el hindi también usa muchas palabras en inglés. Se leen y se pronuncian en inglés, pero se escriben en hindi. Por ejemplo, डॉक्टर se pronuncia doctor y स्टेशन se pronuncia station.

Esto muestra que, si bien aprender el vocabulario y la pronunciación del hindi puede no ser demasiado difícil, debido a su similitud con el inglés, escribir hindi es un juego de pelota diferente.

7. mandarina

Hablando: Difícil
Gramática: dificil
Escritura: Muy difícil.
En general: muy difícil

Por último, pero no menos importante: mandarín. Principalmente ponemos esto aquí para mostrarle la diferencia contrastante entre el idioma más fácil de aprender (español) y el idioma más difícil de aprender, para los hablantes de inglés.

Si bien los aprendices de idiomas no lucharán tanto en la gramática, dominar los tonos puede ser muy difícil. El mandarín es un lenguaje tonal, lo que significa que el tono o la entonación en que se pronuncia un sonido afecta su significado. Por ejemplo, Tang con un tono alto significa sopa, pero Tang con un tono ascendente significa azúcar.

Aprender mandarín tiene sus recompensas. La escritura poética del carácter escrito en chino puede dar al aprendiz una visión útil de la mente china. ¡Pero de acuerdo con la BBC, tendrás que memorizar más de 2,000 caracteres para leer un periódico chino!

¿Cuál es el idioma más fácil de aprender?

Ganador: español

El claro ganador de los 7 idiomas más fáciles de aprender es el español. Todo, desde la escritura, la gramática y el habla, será más natural para el hablante de inglés. Reglas similares, estructura, y raíces latinas.

Será como pasar de jugar fútbol a frisbee definitivo.

Si estás interesado en aprender español, podemos ayudarte.

Recomendamos comenzar con nuestro:

  • Guía completa sobre cómo hablar español
  • Clase magistral gratuita sobre cómo aprender cualquier idioma en 3 meses
  • Probar 3 lecciones individuales gratuitas con un entrenador de Rype dedicado (¡nuestro regalo!)

0: 00-2: 05

El lenguaje más sencillo es Toki Pona : un lenguaje minimalista de alrededor de 125 palabras, pocas reglas gramaticales, ¡mucha flexibilidad en el habla! Aprenderlo es también un interesante experimento mental. Puedes aprenderlo en 48 horas.

Pero en serio ahora.

Supongo que evaluamos la facilidad por el grado de similitud del idioma con el inglés en los elementos léxicos y las estructuras gramaticales.

  1. Construido .

Eso nos devuelve a las lenguas construidas, y su reina: el esperanto . Esperanto fue diseñado para ser fácil de aprender:

  • sólo hay tres tiempos;
  • no hay irregularidades en las conjugaciones (olvídate del inglés: is – be – was – been!);
  • el significado se puede modificar fácilmente con el uso de sufijos específicos;
  • El vocabulario tiene un alto grado de similitud con el inglés.
  1. Naturales

Si no eres un fanático de los lenguajes construidos, prefieres aprender un lenguaje natural.

  • The Foreign Service Institute produjo una lista de idiomas que requieren el menor tiempo de aprendizaje para los hablantes nativos de inglés. Realmente no hay muchas sorpresas aquí: afrikaans, danés, holandés, francés, italiano, noruego, portugués, rumano, español, sueco.
  • Si desea ser súper efectivo, apréndalos en lotes: * casi * estará aprendiendo algunos idiomas al mismo tiempo (pero también podría confundirse más fácilmente). Lotes sugeridos: danés, noruego, sueco; italiano, rumano; afrikaans, holandés; francés, español, portugués.

3. sorpresa

También hay un lenguaje que, como el afrikaans, no es tan difícil como su separación geográfica y cultural nos haría creer:

indonesio

  • La gramática es super simple: no hay tiempos verbales, no hay géneros o plurales.
  • Igualmente, la pronunciación y la ortografía son fáciles (a diferencia de la ortografía en inglés, que es un verdadero caballero). Indonesio no tiene tonos y no usa un script diferente, características únicas entre los idiomas de la región.
  • Léxicamente tiene numerosos préstamos de otros idiomas y, cada vez más, también del inglés.
  • No, no estoy patrocinado por la Embajada de Indonesia.

Echa un vistazo a más en: https://www.lingualift.com/blog/

Cuando vine a Holanda, tuve que aprender holandés, ya que era uno de los requisitos para obtener un permiso de residencia aquí. Al igual que el italiano, el holandés no se habla fuera del país, así que preferiría aprender alemán o francés, ya que son los dos idiomas más hablados en Europa. Tanto Alemania como Francia son países hermosos, pero Francia ha agregado distinciones en su cocina y arte, mientras que Alemania es más fuerte en economía y finanzas.

El francés se habla en al menos 29 países y se extiende hasta el Caribe y el Océano Índico Oriental. Si te gusta viajar, te recomiendo aprender el idioma.

Como lo señaló otra persona, aprender a hablar español también es muy práctico para un viajero, ya que casi todo el continente sudamericano, excepto Brasil, habla español.

Como sabrán, la cultura española es vibrante y emocionante, por no mencionar su cocina, por lo que también sería un buen idioma para aprender para los viajeros ardientes.

¿Cuál es el idioma más fácil de aprender conversacional para un hablante nativo de inglés?

Fuente de la foto: –

  • #FrenchCuisine – Un romance con #Food #FrizeMedia #DigitalMarketing
  • Mercedes y BMW: Celebran una rivalidad de 100 años – Auto Espacio Auto Espacio
  • Mapa de los países de habla francesa
  • http://slideplayer.com/slide/379
  • YouTube – Hans Zimmer – Nyah (hazaña de Heitor Pereira)
  • Comida española | Fotos de stock | Colourbox.com

Actualización: noruego y afrikaans tal vez. http://ht.ly/3wvIs

En mi experiencia personal, el español y el francés han sido los más fáciles de aprender. Una vez que entiendes la nueva gramática y fonología, no está mal. El vocabulario a menudo sigue reglas que facilitan que un hablante de inglés adivine la traducción español / francés (es decir, las palabras que terminan en ‘ion’ en inglés son a menudo ‘cion’ en español y gramaticalmente femenino). Aún mejor es que muchas frases idiomáticas y formas de formar oraciones se reflejan. Por ejemplo, “me pareció interesante”. Sería literalmente lo mismo en francés.

Por otro lado, también aprendí japonés y mandarín, y creo que tienen una curva de aprendizaje mucho más pronunciada, que requiere más tiempo y esfuerzos continuos para alcanzar un cierto grado de dominio. En mandarín, no podrías “encontrar” algo interesante, usarías una forma diferente de expresar ese pensamiento. Además, especialmente con los japoneses, a veces, para el forastero, se siente que no hay reglas para “adivinar” lo que sería una nueva palabra en el idioma. Cada vez que quiera hablar sobre algo nuevo, como cáncer, pecas o pingüinos, primero debe buscar la palabra. Aunque muchas palabras en japonés pueden tomarse del inglés, es decir, “asuparagasu” para los espárragos, no todas son las opciones de palabras más naturales ni conocidas por la mayoría de los hablantes de japonés. Aún más complicado es el hecho de que, ocasionalmente, las palabras en inglés prestadas tienen significados muy diferentes en japonés, es decir, un ‘manshon’, tomado de ‘mansión’ es en realidad un apartamento …

¿Por qué el noruego es el idioma más fácil de aprender para los hablantes de inglés?

Pero con toda honestidad, tendrá una gran cantidad de éxito en el aprendizaje de cualquier idioma que tenga motivos para aprender. Aparentemente, el checo es ridículamente difícil, así que lo usaré como ejemplo. Puedes rellenar para cualquier idioma que desees.

Si tienes una docena de amigos checos porque recientemente te mudaste a Praga para quedarte con tu extensa familia checa, cuya historia te encanta y crees que la República Checa es el mejor lugar del mundo, etc., etc., aprender el testamento checo ser un pedazo de pastel

Si está aprendiendo checo porque es la única opción en su escuela y apenas puede ubicar a la República Checa en un mapa, y no podría importarle menos su historia, cultura o su gente, ¡por supuesto que será difícil!

Por el contrario (solo por el bien de la discusión), si odias Noruega ( ¿por qué …? ) Y desprecias todo lo que es noruego, te será difícil aprender el idioma.

Eso es todo lo que hay que hacer. La etiqueta fácil tiene mucho menos que ver con el lenguaje y mucho más que ver con su motivación. Porque no importa cuán “fácil” sea el idioma, si no quieres aprenderlo, no lo harás.

La “facilidad para aprender” es un criterio subjetivo basado en muchos factores diferentes. Un hablante de inglés encontrará un idioma más cercano al inglés en términos de gramática y fonología más fácil de aprender que uno que no lo está. Lo mismo ocurre con los hablantes de todos los idiomas. Ningún idioma será igual de fácil de aprender para todos.

Los idiomas europeos, como el francés y el español, son relativamente fáciles para un hablante de inglés en comparación con el árabe o el coreano por esta razón.

Otros factores que son relevantes incluyen la situación personal del hablante.
– ¿Qué tan fuerte es su motivación para aprender? ¿Qué tan útil es el lenguaje?
a ellos? ¿Qué tan fácil es encontrar materiales de aprendizaje? Los grandes idiomas europeos por lo general tienen muchos materiales de aprendizaje y maestros capacitados disponibles, así como muchas oportunidades de inmersión para personas que hablan inglés.

Los pigins son probablemente los únicos lenguajes simples “verdaderos” y, por lo tanto, en teoría serían fáciles de aprender, pero nuevamente esto dependerá de los antecedentes y la situación del aprendiz individual.

Un lenguaje artificial como el Esperanto carece de algunas de las irregularidades que ocurren en los idiomas naturales, y por lo tanto en teoría sería fácil de aprender para un hablante de inglés, pero sería mucho más fácil para un hablante de inglés que ya está familiarizado con muchos. El vocabulario y la gramática, es decir, un atajo artificial. Un hablante monolingüe de (por ejemplo) mongol no encontraría las mismas ventajas. Hay muchos lenguajes artificiales diferentes que están diseñados para ser “fáciles de aprender” pero esto sigue siendo subjetivo.

Hablante de inglés, aprende idiomas? ¿Por qué? ¡Todos están aprendiendo tu idioma!

Me encanta la pregunta, ya que elimina algunos de mis prejuicios más fuertes contra los angloparlantes. Que no les importen otros idiomas. Conocer idiomas es un activo.

Para responder a la pregunta:

El inglés es una lengua germánica como también lo es: alemán (duh!), Sueco, noruego, danés, islandés, holandés (?). ¿Olvidé alguna? Probablemente.

El inglés también está muy influenciado por el latín y (más aún) el francés. Por lo tanto, también es posible probar algunos de los idiomas romances: francés, español, italiano, rumano, portugués.

Yo diría que depende mucho de para qué quieres el idioma y si hay culturas o países que te parezcan interesantes.

Aprender un nuevo idioma es una empresa tediosa y lenta. La mejor manera de hacerlo es a través de alguien que hable el idioma o si puede estudiar durante un tiempo y luego visitar un país donde se habla.

Cordialmente,

Prueba sueco o noruego.

De Verdad. La pronunciación es bastante sencilla, no hay sustantivos masculinos o femeninos (aunque hay algunos sustantivos neutros, pequeños en número, en sueco; noruego no sé) para aprender, una conjugación de verbos súper fácil ya que no hay cambios en los verbos ya sea en primero 2ª o 3ª persona en CUALQUIER singular o plural.

Comparar sueco “ser” en tiempo presente.

Yo soy jag är

usted es – du är

él, ella, es – han, hon, det är

estamos – vi är

usted es – Ni är

ellos son – dom är

Comparar alemán “ser” en tiempo presente

ich bin

du bist

er, sie, es es

wir sind

Ihr seid

Sie Sind

sie sind

Por cierto, todos juntos hay *** 16 *** formas diferentes de decir “el” en alemán, según el caso utilizado: nominativo, acusativo, dativo y genitivo y el género del sustantivo, ya sea masculino, femenino o neutro.

¡Si no quiere aprender los diferentes casos correctamente, sonará como un extranjero tan pronto como comience a hablar algo más largo que una oración de tres palabras con un sustantivo!

Comparar el francés “ser” en tiempo presente

Je Suis

tu es

il, elle est

nous sommes

vous êtes

ils, elles sont

Aprendes “är” una vez para conjugar “ser” en sueco en tiempo presente para las 6 personas (3 personas en singular, 3 personas en plural).

Pero tiene que aprender 6 palabras diferentes para la misma cosa en alemán, mientras que al mismo tiempo tenga en cuenta que “Sie sind” significa educado “usted” en alemán, equivalente a “vous” en francés, mientras que “sie sind” significa “son”!

“Ihr seid” significa informal “tú eres” en plural. Así que decides si realmente necesitas 6 o 7 palabras para “är” en alemán.

El holandés es bastante fácil si sabes inglés y alemán, pero la mayoría lucha con la pronunciación muy gutural. También se necesitan muchas más conjugaciones verbales que en sueco. ¡Elige tu opción!

Italiano, español y portugués hacen un uso liberal del subjuntivo, lo que ciertamente no facilita el aprendizaje. La pronunciación portuguesa tiene una “r” peculiar que no suena como ninguna otra “r” europea.

Divertirse 🙂

Para el hablante de inglés general:

Comúnmente, las personas responden a esta pregunta con idiomas como español, francés, alemán, holandés y otros. Tienen bastante vocabulario en común, y la estructura de la oración no es muy diferente a la del inglés.

Comparando los idiomas, son mucho más parecidos al inglés que si lo estuvieras comparando con el ruso, el coreano o el hindi. Si estudias alguno de ellos, sabes lo diferentes que son. Incluso tienes que aprender nuevos sistemas de escritura para esos tres últimos, por lo que es incluso obvio lo diferentes que son cuando simplemente los miras.

Los idiomas más fáciles de aprender también pueden ser más locales. Hay una razón por la que los principales idiomas extranjeros que se enseñan en las escuelas de los Estados Unidos incluyen el español y el francés: limita con México y Canadá. Como puedes imaginar, encontrar personas con las que practicar facilita el proceso. Siento que esto también es muy importante para la mayoría de las personas cuando se trata de estar motivado para aprender otro idioma.

En un nivel personal:

¡El idioma más fácil de aprender es el que más te interesa o te apasiona!

Ahora no he aprendido nada de esto por lo que no puedo decir por experiencia, pero a partir de los 10 segundos de investigación que acabo de hacer y mi conocimiento básico sobre esos idiomas, los pondré en orden:

  1. Thai – Thai es el más fácil. Sí, es un lenguaje tonal pero escúchame. Tiene muchas palabras del sánscrito, un idioma indoeuropeo. Así que eso es genial. También su gramática es algo menos complicada que el japonés y el árabe. El guión para tailandés también es bastante fácil de aprender.
  2. Árabe – el árabe es el medio. Hay muchos sonidos que no son familiares para el oído inglés, así como una estructura gramatical muy diferente a la del inglés, no es un guión duro y casi todas las palabras son irreconocibles para los hablantes de inglés. Eso y cuando aprendes árabe, por lo general, deberías aprender un dialecto / idioma de otro país, ya que la gente no suele hablar el árabe estándar, sino su propio idioma / dialecto como el árabe egipcio.
  3. Japonés – El japonés es el más difícil. La fonología es fácil. Lo que hace que el japonés sea tan difícil es la falta de palabras familiares (excepto las muchas palabras de préstamo para tecnología y qué no), la gramática muy difícil y, probablemente, la parte más difícil, el sistema de escritura. Tienes que aprender Hiragana, Katakana y Kanji (caracteres chinos). Hiragana y Katakana son fáciles de aprender, te tomarán aproximadamente una semana, pero Kanji, tienes que saber que 2000 de ellos deben leer como un adulto alfabetizado y la mayoría de ellas tienen muchos significados y lecturas (Kun’yomi y On’yomi). Y todos son personajes tradicionales también, algunos con hasta 12 trazos.

Solo para resumir, la clasificación de dificultad de idioma de FSI de google para descubrir cómo los idiomas “fáciles” son aprender a los nativos de inglés promedio. Dile a tus amigos. Gracias.

Este no es realmente un ranking oficial, pero aquí va:

Escoceses (no gaélicos): algunos debaten que es un dialecto del inglés y no un idioma diferente (como yo), pero para mostrar por qué esto es lo más fácil, mire esto: De http://omniglot.com/writing/scots :

Los escoceses Leid Associe se hicieron cargo en 1972 de algunos de ellos a los escoceses en leeteratur, drama, the media, eddication y in ilka day uiss. Los escoceses son conscientes de la situación del estado o de Escocia, es una situación inigualable o de la herencia y el hecho de que debe ser aceptado como un idioma de Escocia, alang wi Gaelic an Inglis.

Traducción:

La Scots Language Society se fundó en 1972 y existe para promover a los escoceses en la literatura, el teatro, los medios de comunicación, la educación y el uso diario. Dado que los escoceses fueron una vez el idioma estatal de Escocia, es una parte válida de nuestra herencia y la sociedad reconoce que debería ser capaz de tomar su lugar como idioma de Escocia, junto con el gaélico y el inglés.

Holandés y afrikaans : el holandés es muy parecido al inglés, y el afrikaans es un descendiente de holandeses, lo creas o no. En términos de gramática, este es probablemente el más fácil para el inglés, mientras que el alemán tiene demasiadas reglas diferentes para hacerlo más difícil.

En términos de vocabulario, sin embargo, las lenguas románticas están más cerca, y de éstas, el español es el más fácil. El portugués tiene una fonología más difícil, la pronunciación y la ortografía del francés llevan bastante tiempo, el italiano tiene sus propias reglas difíciles en comparación, y no sé nada de rumano. Esto está dejando de lado todos los idiomas románticos más pequeños que no puedo recordar de la cabeza que no sea Romansh, pero me imagino que también son lo suficientemente diferentes.

De todos modos, si desea una lista oficial, la lista del Instituto de Servicio Exterior clasifica los idiomas que enseña según el número de “semanas” que lleva su programa para pasar de 0 a B2 (que es fluido y casi nativo, pero no universitario). educado nativo). Clasificación de dificultad lingüística

En realidad depende de su interés . Si te gustan los idiomas europeos, te sugiero español o francés. La siguiente infografía (para los anglófonos nativos) clasifica los idiomas en función del tiempo necesario para alcanzar el dominio de ese idioma:

Al aire libre
Fuente: https://voxy.com/blog/2011/03/ha…

Las cosas son un poco diferentes para los hablantes no nativos de inglés. El japonés no será tan difícil para ti como ya entiendes mandarín. De hecho, puede que encuentre que el japonés es más fácil si tiene un buen dominio del mandarín. También puede aventurarse en otros idiomas austronesios como el indonesio, ya que tiene dominio del malayo.

Así que en última instancia, se reduce a su interés. La “facilidad” de un idioma varía de persona a persona y está estrechamente relacionada con su interés. Encuentro el alemán difícil, pero puede que te resulte fácil si realmente te gusta. El español es considerado como el idioma más fácil para los anglófonos por muchas personas, pero elegí el francés porque sonaba como música para mis oídos.

Para una respuesta directa voy a nominar español.

Estoy de acuerdo con Rob Ashby, depende de tu motivación. He conocido a personas que están locamente enamoradas de los chinos y que disfrutan cada paso del proceso de aprendizaje. También he conocido a personas que juran que el neerlandés y el alemán son los idiomas más cercanos al inglés y, por lo tanto, fáciles de aprender. ¿Por qué esta disparidad? Porque depende de la cantidad de tiempo que esté expuesto a un lenguaje y la motivación es fundamental para obligarse a seguir leyendo algo a pesar del hecho de que no está claro para usted. Dicho esto, obtienes una ventaja con los idiomas que están en la misma familia de idiomas que tu lengua materna. En este sentido, los hablantes de inglés tienen una ventaja. Pude reconocer muchas palabras en francés desde el primer momento en que empecé a aprender el idioma. Pero, eso no significa que yo los “conociera”. La pronunciación es tan diferente que bien podrían ser palabras no relacionadas para hablar. Al mismo tiempo, también pude reconocer muchas palabras en alemán desde el principio, mientras que a mi esposa, que es francesa, le fue más difícil aprender alemán. Los hablantes de inglés tienen la doble ventaja de ser un idioma de fusión; El inglés tiene sus raíces en los idiomas alemán y romance (es decir, francés y español). El español fue más fácil de aprender después de saber inglés y francés. Sin embargo, el hebreo, una lengua semítica, ha sido increíblemente más difícil de aprender. Si no estuviera motivado para aprenderlo, probablemente no hubiera continuado. En general, sería prudente elegir un idioma en el que esté interesado y que tenga muchos materiales de aprendizaje disponibles. Por lo tanto, el español probablemente sería una buena opción para muchos estadounidenses, ya que hay muchos materiales y se puede practicar leyendo todo el lugar en los Estados Unidos en situaciones cotidianas. Si estás interesado en la literatura, entonces el español sería una buena opción porque hay un gran número de escritores españoles de renombre. Sin embargo, si estás interesado en la filosofía o la política, entonces te aconsejaría que estudies francés. Depende tanto de lo que te interese.

Permítanme ofrecerles algunas de mis sugerencias. Su grupo de opciones es uno de los idiomas germánicos occidentales que incluye los gustos de holandés, danés, noruego, etc. Estos idiomas tienden a compartir el mismo vocabulario. La mayoría de ellos aún conservan el sistema de casos y género que el inglés perdió hace siglos, por lo que sería mejor encontrar un idioma que también haya perdido la cantidad más cercana. El holandés es un buen ejemplo. Un idioma menos conocido es el frisiano, que se dice que es uno de los idiomas más cercanos al inglés. Es difícil determinar qué lenguaje porque el nivel de dificultad puede estar en el sistema fonético, la morfología (como prefijos y sufijos) o la estructura de la oración. Otro idioma a considerar es el afrikaans. Es como una versión simplificada de Dutch que también ha perdido gran parte de su sistema de estuches y sus únicos sonidos desafiantes son el sonido “r” y casi gutural en “lochness”

He leído las otras respuestas y esto es lo que tengo que decir.

En primer lugar, es absolutamente cierto que la respuesta dependerá de sus circunstancias personales. La pregunta que estoy respondiendo especifica “para un hablante de inglés”; Obviamente, la respuesta variaría para hablantes nativos de otros idiomas. Sin embargo, incluso los hablantes de inglés serán diferentes, ya que tal vez algunos de sus parientes hablan un idioma diferente y pueden acceder a eso, o viven en una parte del mundo en la que un idioma en particular es prominente o cercano. También existen factores de nivel de motivación, facilidad de medios de aprendizaje, ya sea de tipo auditivo, visual o kinestésico, ya sea que desee centrarse en la conversación o en la lectura y la escritura, o si desea usarlo en persona o en persona. Internet, y otras cuestiones similares.

En segundo lugar, también es absolutamente cierto que un idioma que realmente estás motivado para aprender es más fácil que cualquier otro que realmente no quieras aprender. Si realmente amas un idioma por alguna razón, probablemente te sea más fácil aprenderlo. Por otro lado, si estás aprendiendo un idioma solo porque es obligatorio o porque te da algunos puntos hacia otra cosa, lo encontrarás difícil porque tu corazón no está en eso. Si quieres asegurarte de que lo haces bien, tendrás que encontrar formas adicionales para hacerlo interesante. Un ejemplo podría ser salir de tu camino para aprender sobre la historia y la geografía de los países de donde proviene. Si te interesa la comida, entra en la comida del país. Encuentre oradores en Internet con los que pueda hacerse amigo y que puedan ayudarlo de manera informal.

En tercer lugar, otro factor es qué materiales están disponibles para aprender y qué oportunidades existen para practicar. Los idiomas conocidos, que son particularmente los que tienen muchos oradores o estatus oficial, o los de Occidente, tendrán más materiales para elegir. Los idiomas con muchos oradores tendrán más personas con quienes practicar (en igualdad de condiciones: es posible que aún tenga que viajar a un país específico además de conversar en Internet)

En cuarto lugar, Can Duruk se ha vinculado a los resultados de la investigación del Instituto del Servicio Exterior de los EE. UU. Sobre la rapidez con la que un alumno puede alcanzar un cierto nivel de competencia en un idioma. Soy escéptico de que esto sea de mucha utilidad porque los alumnos que están siendo estudiados son un tipo bastante específico de personas que aprenden en un entorno bastante específico. Por ejemplo, tienen 25 horas de clase por semana en clases de 6. Esto es inusual por lo menos con el aprendizaje de idiomas; la mayoría de las personas se las arreglan como máximo una hora al día por su cuenta En consecuencia, su clasificación puede no reflejar en absoluto la experiencia de otras personas.

Ahora, el primer grupo de idiomas que será fácil de aprender es el de los lenguajes construidos, especialmente los que se hacen artificialmente regulares como el esperanto. El esperanto también es la mejor opción porque tiene el mayor número de oradores y la mayor colección de textos y materiales de aprendizaje.

El segundo grupo de idiomas que siempre debería ser fácil de aprender son los pidgins y los criollos. Especialmente los pidgins, ya que son incluso más simples que los criollos. Su vocabulario es muy pequeño y su gramática (al menos la morfología) es extremadamente simple, y tampoco suelen tener sonidos inusuales en su fonología.

El tercer grupo de idiomas que debería ser fácil de aprender son algunos que se han identificado repetidamente como fáciles solo por su naturaleza inherente. Digamos que el español, el indonesio y el afrikaans encajan en este grupo. Siempre habrá algo acerca de un idioma que es difícil, pero con estos es menos que otros idiomas.

El cuarto grupo de idiomas que debería ser fácil de aprender para los hablantes nativos de inglés son aquellos que están más estrechamente relacionados con él. Esto significa, aproximadamente en orden: (ingleses pidgin / criollo, ya cubiertos), escoceses, frisones, (afrikaans, ya cubiertos), holandeses, alemanes bajos, luxemburgueses, alemanes. Sin embargo, enfatizo “debería” porque aunque usted podría pensar que una relación cercana significa similitud y facilidad de aprendizaje no es necesariamente así. En realidad, el alemán es significativamente diferente del inglés y aunque (en mi opinión) no es “difícil”, no es tan fácil como algunos idiomas menos relacionados con el inglés, como algunos idiomas romances. El holandés está más cerca y es un poco más fácil, pero hay menos materiales u oportunidades para ello. Los otros son idiomas minoritarios con pocos o ningún material de aprendizaje y pocas oportunidades para usar el idioma.

Después de esto, los más fáciles son los que están relativamente cerca del inglés o relativamente similares, o que carecen de demasiadas complicaciones e irregularidades. Otras lenguas románicas además del español incluyen francés, italiano, portugués, catalán, rumano, cada uno con diferentes niveles de simplicidad y similitud. Las lenguas germánicas del norte están más alejadas que el holandés o el alemán, pero algunas pueden ser más fáciles porque se han simplificado de la misma manera que el inglés. Entre las lenguas eslavas, el serbocroata es relativamente fácil y está escrito en forma de alfabeto latino. La gramática del hebreo se ha simplificado, y el griego es bastante familiar por muchas palabras prestadas en inglés. El finlandés puede tener una gramática desconocida, pero se escribe con regularidad y es bastante fácil de pronunciar.

Eso es un montón de factores y sugerencias. Cuando todo se reduce a eso, si quieres que sea fácil, quizás no quieras aprender en absoluto. Como han dicho otros, si realmente quieres aprender un idioma, simplemente lo harás, por difícil que sea. Y será más fácil porque te gusta.

Depende de tu interés, es decir, en qué idioma estás interesado en aprender. El lenguaje más difícil de aprender puede ser el más fácil de aprender si está interesado en aprenderlo.
De todos modos, a juzgar por el guión, creo que los idiomas europeos como el francés, alemán, italiano, español, etc. pueden ser los más fáciles de aprender para los angloparlantes.
Pero como mencioné, no trates de aprender un idioma porque es fácil. Aprende un idioma que te interese aprender.

  1. Los idiomas germánicos como el holandés y el danés suelen ser los más fáciles porque la gramática y las palabras son muy similares a las del inglés.
  2. Las lenguas románicas también son muy fáciles, pero tendrás que aprender diferentes tipos de gramática.
  3. Los idiomas eslavos son moderadamente fáciles, pero no son tan simples y fáciles como digamos holandés o español. La gramática es notablemente diferente al inglés, y las palabras son un poco menos relacionadas con el inglés.
  4. Los idiomas seméticos son un poco más difíciles que los eslavos, ¡y muchos consideran que el árabe es uno de los idiomas más difíciles del mundo! (que es una exageración) El hebreo es muy fácil, y diría que fue más fácil que el polaco.
  5. Los idiomas urálicos son uno de los idiomas más difíciles del mundo debido a la gramática, las aglutinaciones, las palabras no se pueden comparar fácilmente, etc. Se supone que todo es difícil en este idioma, pero ser un aprendiz de finlandés, creo que lo es. Todo una exageración.

Estas son las categorías básicas de idiomas europeos, y esto debería poder cubrir la mayoría de los idiomas.

Los idiomas más cercanos al inglés son el frisón y luego el holandés. El vocabulario es a menudo familiar y la gramática es relativamente simple, pero las estructuras de las oraciones desafiarán el sentido común.

El español y el francés son los siguientes: hay cierta familiaridad porque estos idiomas se basan en el latín, y el inglés tiene cierta influencia latina. El desafío es aceptar el género gramatical y aprender las conjugaciones de los verbos. Pero más allá de eso, son relativamente simples.

El español en particular es fácil de aprender a hablar: como el árabe, ya diferencia del inglés, el español se pronuncia de manera muy consistente.

Para mi era italiano. Pero había tenido 4 años de latín en HS, 5 años si era francés, creció en Miami cuando comenzó la afluencia cubana, se especializó en francés en la universidad, tomó un poco de alemán (no es fácil, por comparación), un año de clásico Griego, y quizás un año, tal vez solo un curso, de italiano.

30 años después, viajando por Italia … Podría hablarlo bien. Solo es una cuestión de vocabulario y tener la confianza de arrojarse a él. La cosa es que cada sílaba se pronuncia en italiano. Francés, español … las vocales se vuelven borrosas … nasales, por ejemplo, en francés. Además, increíblemente rápido, tanto el padre como el español (y se olvidan del español cubano … incluso los hispanohablantes, de España, tienen problemas con el cubano).

pero, dado lo anterior, no soy un caso puro. Demasiado bsckground cuando empecé. Y, el español sería mucho más práctico, en los Estados Unidos, que cualquier otra lengua románica. Ojalá me hubiera concentrado en eso en realidad.

La respuesta a su pregunta, si de hecho se le puede dar una respuesta, depende, entre otras cosas, de su lengua materna. Como regla general, los idiomas relacionados se adquieren más fácilmente que los no relacionados. Una ortografía estandarizada, un corpus literario considerable, el contacto con hablantes nativos, la calidad del profesor y los materiales, así como muchos otros factores también influirán en la “dificultad” percibida de un idioma. (Entre ellos, por supuesto, la aptitud natural y la inteligencia, así como la diligencia). Los lenguajes artificiales / idiomas auxiliares internacionales como Ido y Esperanto fueron diseñados para ser aprendidos fácilmente por un subconjunto de personas con antecedentes en (en su mayoría) lenguas romances.

Le sugiero que lea detenidamente las numerosas respuestas posibles de las personas con conocimientos en el escritorio de referencia de Wikipedia a lo largo de los años, a quienes se les hace esa pregunta con bastante frecuencia.

(Diríjase aquí para discusiones archivadas sobre el tema: Wikipedia: Mesa de referencia / Preguntas frecuentes)