¿Qué idiomas indios conoces? ¿Cuáles te gustaría aprender?

Saber (en orden decreciente de fluidez):

Inglés / Inglés – ahora un idioma indio tan bueno como cualquier otro. Varios acentos, desde pretenciosos hasta terrosos.

Hindustani – Aprendió en las calles del norte de la India y en los acantonamientos del ejército indio. La lengua nacional real de la India. Fauji acento / dialecto.

Sarkari Hindi – demasiados años de escolaridad. Intenta no hablarlo a menos que sea absolutamente necesario. Dialecto CBSE.

Tamil – lengua materna. Acento de TamBrahm en casa, acentos de Madurai / Karaikudi con algunas personas y acento de Sun TV con todos los demás.

Marathi – aprendió en las calles de Mumbai y Pune (puede leer y hablar 4 acentos / dialectos – Mumbai, Puneri, Brahman y formal).

Francés – aprendido en la universidad. Acento tamil fuerte (le digo a la gente que es el efecto Pondicherry).

Kannada – aprendí en mis 3 años en Bengaluru.

Esperanto: aprendí en vacaciones universitarias. Acento bookish.

Kodava Takk: gracias a K. Ponnanna, aprendió en IISc.

Mandarín: aprendido a través de HSK-1 y HSK-2, Instituto Confucio, Mumbai. Beijing acento / dialecto.

Malayalam – vacilante. Palakkad acento / dialecto.

Bangla – aprendió en los campus de IISc y TIFR. Sobre todo para maldecir.

Punjabi: aprendí en mis 3 años como niño en Punjab, en su mayoría olvidado. Dialecto de Bollywood / acento.

Latín: aprendido en vacaciones universitarias. Acento bookish.

Ático griego: como el anterior.

Mangalore Konkani: smattering. Solo puedo saludar a la gente.

Tulu: como el anterior.

Gujarati: como arriba.

Portugués, alemán, español, italiano, toda, irlandés, coreano, anglosajón, holandés, swahili, todo ello. Puede leer pero no hablar.

Querer aprender:

Odiya.

Asomiya.

Sindhi.

Burushaski.

Gondi

Adenda después de los comentarios de Naman:

Urdu – aprendido de Max Babi.

Khasi: un poco desparecido, aprendí en un viaje a Meghalaya.

Ardhamagadhi, sánscrito y pali: el aprendizaje como parte de mi formación arqueológica.

Persa: entrecortadamente, aprendió en línea de Hassan Faramarz.

Al vivir en una ciudad cosmopolita de Mumbai, puedes encontrar casi todos los idiomas hablados en la India. Desafortunadamente, mi conocimiento de aprender un nuevo idioma no es suficiente para aprender la mayoría de los idiomas. Pero a lo largo de los años he aprendido pocos idiomas.

Marathi: Al igual que mis dos padres, nací y me crié en Mumbai. Aprender marathi vino naturalmente. Puedo hablar con fluidez marathi.

Hindi: primer idioma que aprendí.

Kumauni y Garhwali: ya que soy de Uttarakhand, ambos idiomas se usan para la comunicación en casa. Aunque pueden sonar similares para los forasteros, las personas de Uttarakhand pueden detectar la diferencia inmediatamente.

Hindustani: Amalgamación de hindi y urdu, aprendida durante un período de tiempo debido a las oportunidades de viaje al norte de la India.

Gujarati: Mi viaje diario en los trenes locales de Mumbai no solo pulió mi Marathi, sino que también me enseñó un nuevo idioma, es decir, Gujarati.

Punjabi: una breve estancia en Delhi con un colega de Punjabi me ayudó a recoger Punjabi.

Bengalí: Bengala Occidental es un estado indio en el que he viajado mucho, aunque no puedo hablar bengalí con fluidez, puedo entender y hablar bengalí.

Gracias

Nací en Kolkata para poder hablar bengalí, hice mi educación en Maharashtra y tuve un tema marathi. Puedo leer, escribir y hablar marathi, estudié algunos días en Assam para poder hablar Assamese básico, me gradué de Punjab. Puedo leer, escribir y hablar punjabi y también puedo hablar harayanavi, entiendo Kannada básico y puedo hablar Bhojpuri, marawaṛi entiendo Gujrati pero el idioma que quiero aprender es

SANSKRIT, el idioma antiguo de la India y madre de muchos idiomas, todas nuestras escrituras hindúes están escritas en sánscrito, así que quiero leerlas y entenderlas, esta lengua está disminuyendo rápidamente en nuestra cultura y solo unos pocos pueden hablar y escribir, y quiero aprender esto. Lenguaje para que pueda enseñar a otros y mantenerlo vivo.

Los isarael recuperaron el hebreo de su idioma de la extinción, ahora todo el país habla el idioma, algún día creo que tendremos el mismo estatus de sánscrito.

Actualmente, conozco dos idiomas, el hindi y el inglés (contándolo tan bien como un idioma oficial de la India y para aumentar el número: p). Los siguientes son los dos idiomas que me gustaría aprender:

  1. Kannada- Tenemos mucha literatura clásica escrita en este idioma. Así que me gustaría conocer sus características especiales y la razón por la que atrae a un gran número de personas. Y cuando me hice esta pregunta, este fue el lenguaje que me vino a la cabeza. Así que esta podría ser una razón también.
  2. Telugu- Realmente tenemos muy buenas películas en este idioma. Cuando se doblan en hindi, los diálogos realmente pierden su esencia. 🙂

Y sí, ambos idiomas son bastante similares en la medida en que he leído sobre ellos. Por lo tanto, será fácil aprender el otro si puedes aprender cualquiera de ellos.

Ah! Finalmente un lugar donde puedo presumir un poco …

Voy a romper esta respuesta en dos partes. En la primera parte, les diré los idiomas que puedo hablar en orden decreciente de fluidez. En la segunda parte, les diré los guiones que puedo leer, nuevamente en orden decreciente de fluidez.

Así que vamos a empezar, ¿de acuerdo?

Idiomas :

  1. Hindi : Escribo poemas en hindi. Puedes visitar mi perfil de Facebook y hacerme saber qué tan bueno (o malo) soy.
  2. Bengalí : es mi primer idioma. Calificaría mi fluidez en bengalí un poco menos que eso en hindi. Culparía de haber nacido bengalí en Jharkhand por mi difícil situación, pero entonces todos sabemos lo malo que es eso.
  3. Kannada : Estoy aprendiendo Kannada. Me he inscrito en una clase basada en Whatsapp que se conoce con el nombre de Kannada Gottilla (que literalmente significa “No conozco a Kannada”).
  4. Marathi : Mi esposa es una chica marathi de Nagpur. Necesito saber el idioma por si ella me llama melya o halkat …
  5. Urdu : Ese es el idioma en el que soy menos fluido. Pero también intento escribir poemas en urdu. Así fue como mi amiga se convirtió en mi novia y luego en mi esposa.

Scripts :

  1. Devanagari : Es complementario con aprender hindi después de todo.
  2. Bengalí : De nuevo, es complementario con el aprendizaje del idioma bengalí.
  3. Kannada : Tengo una cosa para aprender guiones. Aprendí el guión de Kannada primero, tomando dos horas para aprenderlo. Y luego decidí aprender el idioma.
  4. Urdu : Sí, me tomó un mes aprender el guión y todavía no diría que lo sé. Todavía cometo errores en la lectura y soy muy lenta en la lectura. Pero mi escritura ha mejorado considerablemente en urdu.
  5. Brahmi : También tengo algo con los guiones antiguos. Aunque sé poco sobre los idiomas de Prakrit, puedo leer inscripciones en Ashokan y Gupta Brahmi. Cada vez que me aburro en las reuniones de oficina, escribo maldiciones picantes para mis colegas en Brahmi y Urdu. Nadie en mi equipo conoce estos scripts …
  6. Malayalam : Hice mi pasantía de verano en el Centro Espacial Vikram Sarabhai en Kerala. Los autobuses en Kerala no tienen números de ruta en ellos. Por lo tanto, tengo la oportunidad de oro para aprender el guión malayalam. Enikku Malayalam aarinyooda. He olvidado el script hasta cierto punto porque no tuve que usarlo después de 2008.

Eso es todo amigos…

Odio las respuestas muy largas (por muy informativas que sean) así que mantendré las mías cortas.

Nací y crecí en una pequeña colonia en un área de Adivasi en Jharkhand. La belleza de esta colonia es que es una India adolescente en sí misma con personas de Kashmir a Kanyakumari que viven en ella. Desde la infancia me he encontrado con muchos idiomas, tradiciones culturales y religiones que me rodean, desde donde comenzó la fascinación hacia los idiomas. Todos los idiomas de la India se sienten míos.

Soy competente en hindi, inglés y francés. Hablo Odia muy bien y puedo entender Assamese & Bengali pero no puedo hablarles. Aprendí sánscrito en la escuela n olvidado y estoy en el proceso de volver a aprenderlo.

Hay pocos idiomas indios que me encantaría hacer parte de mi vida. Ellos siendo …

Punjabi : Tengo un profundo respeto por los sikh y el idioma punjabi es una extensión de ellos. Es divertido. Es robusto, en tu cara y extravagante. Te puede hacer groove. Puede hacer que te enojes en segundos (el uso legendario de los detonadores de Punjabis). Te puede inflar con gran entusiasmo. Supongo que quiero aprenderlo para captar la esencia de la gente Punjabi.

Bengalí : Es un lenguaje muy bonito. Para mí es sedoso, voluptuoso, con cuerpo y lleno de fuerza … como un vino bien hecho. Su rica y larga tradición literaria enorgullece a la India. Nos dio Jana Mana Gana y Vande Mataram. Este idioma trajo a casa el primer premio nobel de Asia. Me encanta cómo suena.

Estoy tan enamorado de este lenguaje que el aumento del movimiento de Gorkhaland sobre la imposición del idioma bengalí me superó totalmente. Simplemente no pude entenderlo. ¿Cómo podrían las personas que tienen una oportunidad fácil de aprender un lenguaje tan hermoso, rechazarlo … de hecho, se ofenden por eso? Entiendo la política de esto pero aun así no me sienta bien.

Solo escuche a esta dama que recita un poema que se lamenta por el interés cada vez menor de la generación más joven hacia Bangla . Escucha cómo salen las palabras de su hermosa boca … solo le agregan toneladas de encanto a su hermosa persona.

Y este … aquellos que saben el idioma serían tocados por la penetrante ironía oculta en las palabras presentadas de manera juguetona.

Tamil : La fascinación por este lenguaje comenzó con un documental sobre la antigua civilización de la Edad de Hielo. Tenemos ruinas que indican una civilización avanzada completamente funcional que prosperó hace unos 11,000 años o alrededor de 9,000 AC. Fuera de la costa de Tamil Nadu. He estado en Tamil Nadu un par de veces y me gustó mucho la experiencia de vivir allí. La razón principal para anhelar aprender tamil es para estar lo suficientemente equipado para leer y comprender la literatura tamil. Es la literatura más antigua existente. Profundizar en ello significaría explorar las mismas raíces de la India. Como alguien dijo: “Mucho se pierde en la traducción”, entonces preferiría leer la literatura en su forma más pura. Además, aquellos que lo saben, lo encuentran más elocuente para transmitir emociones. Alors, pourquoi pas…

Y finalmente…

Odia: es mi lengua materna, pero no sé cómo leer o escribir correctamente el script de odia. Para mí es una vergüenza personal que no domine el primer idioma que me saludó cuando nací, aunque la belleza del idioma en sí es un incentivo suficiente para que lo aprenda.

Mira el guión … tan redondeado … igual que la gente odia. Rara vez son ásperos.

ସାର ପିରିୟଡ଼ିକ ପିରିୟଡ଼ିକ

Traducción

El nitrógeno es el séptimo elemento de la tabla periódica y tiene una masa de 14. Su existencia abarca desde anestesia para cirugía hasta medicina para enfermedades cardíacas, energía de misiles, parte básica de una unidad de congelación y conservante para evitar el deterioro de los alimentos.

No estoy entrando en los tecnicismos como vocabulario, gramática u orígenes de estos idiomas. Estos son los idiomas que más me atraen en la actualidad.

Parece que me desvié de mi plan para ser breve. Gracias por su lectura paciente.

Para abordar el aspecto del “deseo de aprender” de esta pregunta, me gustaría pensar que el aprendizaje en sánscrito ayuda a rastrear la etimología de varias palabras que son comunes entre las lenguas no dravídicas. Creo que juega un papel en la identificación de similitudes entre algunos de los idiomas que hablamos, y puede empujarnos a apreciarlas mejor.

PD: Lo digo por experiencia personal, dado mis pinceladas con corrupciones sánscritas, hindi, punjabi y sánscritas de Tamil y Telugu en el pasado.

Como alguien que pasó su vida en 3 estados de la India, he presenciado un cierto no. de lenguas indias.

  • El inglés es algo que he estado viendo desde mis días de guardería.
  • El bengalí es mi lengua materna, y es práctica de escritura. Comencé desde la clase 1. Y es el idioma en el que hablo en casa, y con algunos de mis amigos y parientes en Bengala Occidental.
  • Hindi He estado escuchando desde los días de mi infancia, gracias a Bollywood y a mi madre en ese entonces que estaban enganchadas a Star Plus. Fue mi segundo idioma en mi educación de la clase 5 a la clase 10.
  • En mi vida en Bhubaneshwar, Odisha me expuso a Odia, otra lengua famosa del este de la India. El guión de Odia es completamente diferente del hindi o del bengalí, pero comparte muchas similitudes, especialmente sobre cómo suenan las palabras. Hasta que estuve en Odisha (hasta 2008), fue mi tercer idioma en la escuela. Ha pasado mucho tiempo desde que dejé Odisha, pero este lenguaje todavía tiene una parte en mi memoria.
  • Ahora estoy en Tamil Nadu, y Tamil es ese idioma que me resulta muy difícil de dominar, a pesar de estar aquí por un tiempo considerable. Por alguna razón, simplemente no soy capaz de entender esto. Puedo leer a Tamil hasta cierto punto, eso también porque era mi tercer idioma hasta la clase 8, incluso lo entendí hasta el límite, pero cuando se trata de hablar, me resulta difícil. Todavía no he perdido la esperanza.

Ahora, aparte del tamil, dos idiomas que deseo aprender. Uno es Marathi, que creo que puede llegar a ser muy útil si alguna vez llego a Pune, y que tenga una experiencia de primera mano de cómo es Maharashtra.

El segundo es Assamese, porque algunos de los familiares del lado de mi madre viven allí, y yo he visto el estado, y lo encuentro absolutamente fascinante. Ojalá pudiera residir en ese lugar algún día, con una casa propia.

Gracias.

Idiomas que conozco:

Telugu – mi lengua materna,

Inglés – ¿Necesito mencionarlo en particular: p

Sánscrito – un interés especial en eso me hizo aprenderlo,

Hindi – Tengo que aprender para vivir en el norte de la India,

Gujarati – Quedarme en Gujarat, aunque no puedo hablar con habilidad, puedo entenderlo perfectamente.

Idiomas que me interesa aprender:

Tamil

Canada

Malayalam,

(Marwari) idioma Rajastani,

Alemán,

Francés,

Español.

¿Qué idiomas indios conoces? ¿Cuáles te gustaría aprender?

Responder:

  • Tamil – Obviamente mi lengua materna.
  • Inglés – 20 años de educación en escuelas intermedias de inglés, colegios
  • Hindi – Recogido durante mi maestría.

Aparte de los tres anteriores, me gustaría aprender.

  • sánscrito
  • Telugu
  • Malayalam
  • Canada
  • Marathi
  • bengalí

A ver si pasa

Conozco hindi y tamil. Puedo leer bien en ambos, pero escribo con muchos errores.
Entiendo y hablo telugu, y mi dialecto específico es un poco diferente al que usan comúnmente.
Marathi: Pasé 2–3 años en Pune, y pude entender bien a Marathi pero hablaba muy poco. Ahora he perdido el contacto con él, pero todavía veo algunas películas en ellos.

Actualmente estoy aprendiendo Sánscrito
Siguiente en el orden en que me gustaría aprender son

  • Pali
  • bengalí
  • Canada

Mucha gente había incluido el inglés, me pregunto cuándo se convirtió en un idioma indio. Llegando a la respuesta … Soy tamil y sé Tamil. Estudié hindi en la escuela y miraba películas hindi. Por eso puedo hablar, leer y escribir hindi. Estudié en Bangalore durante 4 años y se suponía que debía estudiar kannada cuando estaba en sexto nivel. De ahí que aprendí el guión en un mes y estudié kannada por un año. El año que viene elegí el sánscrito como tercer idioma, lo aprendí y estudié durante 2 años. Aparte de sánscrito, puedo leer, escribir y hablar los otros tres idiomas. Puedo entender malayalam, ya que es el idioma más cercano al tamil y también veo películas en malayalam. Aparte de estos puedo leer y escribir telugu. Uno puede notar que los scripts de telugu y kannada son 70% similares. Entre esto, telugu es el idioma que quiero aprender ahora, ya que me suena bien y puedo ver películas en telugu también sin subtítulos.

Soy de Tamil Nadu y mi lengua materna es TAMIL.

MÁS QUE TAMIL, CONOZCO EL IDIOMA UNIVERSAL DEL INGLÉS .

Definitivamente diría que me gustaría aprender HINDI debido al crecimiento y desarrollo de Hindi en toda la India

No por crecimiento natural sino por crecimiento artificial.

(el gobierno obliga a los hindi a los estados no hindi, por lo que hay un desarrollo artificial)

Por lo tanto, esto me obliga a aprender HINDI y también tengo un pequeño deseo de inclinarme hindi porque definitivamente me ayudaría si voy al norte de la India, el inglés también ayuda (en el norte de la India) pero no ayudará con la gente local.

Y también ayúdame dando algunos consejos para aprender hindi.

Mi lista de idiomas es bastante delicada.

Aquí está la lista de idiomas con los que me siento cómodo.

  • Inglés : ¿No crees que se ha vuelto bastante común en la India? Desafortunadamente, una clase se une a hablar el segundo idioma más hablado del mundo.
  • Hindi : ser indio, no es raro encontrar una gran multitud de hablantes de hindi. Desafortunadamente, la gente dice que es el idioma nacional (¡no es cierto, la gente!). Después de estudiar el quinto idioma más hablado del mundo durante más de una década, puedo afirmar con comodidad que hablamos con fluidez.
  • Kannada : el primer idioma de un nativo de Bangalore. Al ser educado hablando mi dialecto local, puedo decir con seguridad que habla este idioma con fluidez.
  • Tamil : A pesar de vivir en Chennai durante más de media década, mis habilidades para hablar con respecto a este idioma no son satisfactorias. La comunicación básica es todo lo que he logrado.
  • Telugu : viviendo la vida de Hyderabadi durante dos maravillosos años de mi infancia, solo he acumulado suficiente conocimiento para entender este dialecto. Hablar este hermoso lenguaje es actualmente una tarea para mí.

Ahora, a mi lista de cubo:

  • Oriya ( visitó Orissa, esperando para interactuar con los post locales que dominan su dialecto)
  • Bhojpuri
  • Malayalam
  • Urdu ( lenguaje de los grandes poetas)
  • Bengalí ( para apreciar las palabras del Himno Nacional)

Esta lista de cubos es suficiente para expandir mis horizontes.

Espero limpiar el cubo en un futuro próximo y llenarlo con más.

“Idiomas que conozco”

Sourashtra: es mi lengua materna

Tamil: soy de Tamil Nadu, Tamil es mi primer idioma en la escuela

Inglés: todavía lo estoy aprendiendo

“Idiomas que me interesa aprender”

Canada

Telugu

Konkani

Marathi

Urudu

Fuente de la imagen: imágenes de Google.

Hindi: Siendo el idioma que hablo en casa, sé cómo leer, leer y escribir en hindi.

Angika: Es mi lengua materna, ya que pertenezco a Bhagalpur en bihar. Sé hablar en angika.

Marathi: Ser un Mumbaikar te enseña a hablar en Marathi. Y a mí me enseñaron a leer, escribir y hablar en marathi.

Bengalí: Solo porque mi papá sabe hablar en bengalí, aprendí un poquito de bengalí. Solo saludos y preguntas sencillas.

Gujrati: Los años de vivir con gujratis te enseñan algunas palabras.

IDIOMAS INDIOS QUE ME ENCANTARÍA APRENDER:

sánscrito

Sindhi

Gadhwali

Seria y entera bengalí.

Mi primera respuesta en Quora! Va a ser descriptivo, así que tengan paciencia conmigo.

Mi lengua materna es Konkani . Mi padre es empleado del banco, así que nos mudábamos con él. Por lo que puedo recordar, de niño aprendí Malayalam , aunque mi vocabulario se mezclaba de manera risueña. Luego nos mudamos a Kalyan, Maharashtra, donde apenas podía hacer oraciones en Marathi debido a su consonancia con Konkani. Fue aquí donde perdí mi talento en Malayalam. Estudié en Kendriya Vidyalaya, como consecuencia, el hindi y el inglés se agregaron automáticamente a la lista. Si tuvieras que conversar conmigo en ese entonces, podrías percibir el estilo ” Tapori ” en mi Hindi. En Jaipur reparé mi ridículo acento hindi, hasta el punto de poder pasar por alto como un hablante nativo. Aquí es donde comenzó mi educación formal en sánscrito .

En 2006 nos mudamos a Hyderabad. Usaba el hindi con mayor frecuencia, pero tenía que aprender un poco de telugu, no obstante. Esto fue para cavar Tollywood y presumir frente a mis compañeros de clase. Mi padre entonces consiguió un traslado a nuestro nativo, Mangaluru. Y como todas las demás personas de mi familia que han pasado su parte del tiempo en Mangaluru, se esperaba que aprendiera Kannada y Tulu , lo que hice gradualmente (subestimación) durante un período de 7 años.

En 2017, hace 7 meses que me mudé a Bangalore y estoy aprendiendo tamil , español (créditos para Narcos) y japonés (gracias al anime). Por supuesto, los dos últimos y el inglés no son indios, pero creo que tengo mucho que aprender en el futuro.

Dhanyavaad! ¡Gracias! Nanri!

Soy nativo de Maharashtrian, así que naturalmente conozco a Marathi. Mi madre es de Gujarat, por lo que conozco a Gujrati y durante el período de 2 a 3 meses en que nació mi hermana menor, nos hospedábamos en la casa de mi abuela. Así que en ese momento aprendí Gujarati escribiendo y leyendo. Tengo algunos amigos de la familia marwadi, así que también conozco un poco de marwadi … pero sé que no es un marwadi auténtico porque es el marwadi habitual en la comunicación … He estado en Himachal Pradesh para el esquema de migración en JNV. aprendí un poco de pahadi allí. No sé si consideras eso como lenguaje, pero supongo que es …

ahora la segunda parte de la pregunta … ¿qué idiomas me gustaría aprender?

La lista es realmente larga si comienzo a contar los idiomas que quiero aprender. Principalmente trato de aprender idiomas si me quedo en el lugar el tiempo suficiente.

Me gustaría aprender kannada y bangla porque quiero leer esas obras maestras ganadoras de jnanpeeth o gyanpeeth en su idioma original. Me gustaría aprender al menos un idioma del noreste de la India porque el lenguaje es algo que lo conecta con la gente y la belleza de Los estados del noreste siempre me han hipnotizado.

Aparte de los idiomas indios, me gustaría aprender francés, español y alemán también.

Y también me encantaría mejorar mi INGLÉS.

Lo sé

Hindi Puedo leer, escribir y hablar en hindi. Porque todos los hombres del norte de la India lo saben.

Haryanvi Puedo hablar Haryanvi de manera fluida. Porque nací y vivo en Haryana.

Punjabi Puedo leer, escribir y hablar. Yo aprendo Punjabi.

Maithili Puedo hablar el idioma maithili. Porque mi madre es de bihar.

Odia – Puedo leer y escribir Odia. Porque es Odia es nuestra tercera lengua en la escuela.

Quiero aprender

Tamil

sánscrito

Sikkimese

Para responder a su pregunta, sé hindi e inglés y me gustaría aprender Tamil para poder entender las películas rehechas en Bollywood de primera mano y echar a perder el suspenso cuando Bollywood lo rehace 😛

En segundo lugar, ¿por qué hiciste esta pregunta? ¿Cómo es remotamente relevante para la India o la humanidad en general para ser puesto en Quora? ¿Nada que hacer? ¡Choca esos cinco! Nadie que responda a esta pregunta tiene mejores cosas que hacer. Gracias por pasar el tiempo! 🙂