Definitivamente diría Quenya. En sindarin, la fonología y la gramática están profundamente entrelazadas en formas que no son familiares para la mayoría de los hablantes de idiomas europeos (aunque no el galés, ya que su idioma es la principal inspiración para Sindarin).
Además, el quenya es, por lejos, el lenguaje inventado mejor probado y más elaborado en el legendarium de Tolkien. Existe en muchas versiones, pero el corpus total de textos de Quenya de Tolkien al menos llenaría un folleto. El corpus total de textos en sindarin reales (incluidos los antecesores conceptuales del lenguaje cuando tenía otro nombre) no podría ajustarse a más de un par de páginas, creo.
Tenemos un vocabulario relativamente grande, algo comparable al de Quenya, pero es solo una masa de palabras aisladas. A menudo es muy incierto cómo torcerlos y encajarlos en oraciones reales. Sindarin, aunque supuestamente el discurso diario de los Elfos en la Tierra Media, simplemente no era el enfoque principal de Tolkien. Los elementos importantes del lenguaje siguen sin estar claros; ¡Es completamente posible que Tolkien ni siquiera haya escrito un tratamiento completo del verbo “ser”!
Sin embargo, aproximadamente la mitad de los escritos lingüísticos de Tolkien son (creo) aún no publicados, por lo que realmente no puedo estar seguro de qué preguntas todavía pueden responderse.
- ¿Cómo puedo aprender artes marciales por mi cuenta?
- ¿Por qué la mayoría de los estadounidenses no aprenden un segundo idioma?
- ¿Cuáles son algunas de las cosas increíbles que has aprendido en tu vida después de correr / estar lejos de casa?
- Cómo lidiar con mi síndrome de ‘léelo más tarde’
- ¿Como aprendiste?
Sin embargo, sospecho que lograr algo como una forma “usable” de sindarin siempre requerirá decisiones de edición audaces y una extrapolación sustancial de palabras importantes del quenya.