¿La escucha pasiva realmente ayuda a aprender un idioma?

Para que quede claro: para mí la escucha pasiva es una forma de escucha sin esfuerzo, donde el contenido se reproduce en segundo plano y no nos centramos demasiado en él.

Ahora esta definición ya es reveladora: sin esfuerzo no habrá mucha mejora.

Aquí hay algunas técnicas comunes de “estudio” sin esfuerzo.

Escuchar en el sueño. Algunos afirman que puedes mejorar tu habilidad de lenguaje escuchando en tu sueño. Otra investigación muestra que el ruido durante el sueño puede afectar negativamente nuestra salud, por lo que no me arriesgaría.

Escuchando música. Puedes elegir una o dos frases, pero si no te estás enfocando en las letras, ¿cómo lo harás?

Viendo películas con subtítulos. Te centrarás en los subtítulos para seguir la película, no el texto. Sin subtítulos no entenderás nada, y definitivamente no aprenderás nada.

Cambiando el idioma de los juegos y teléfonos. Solo será frustrante si no conoce de antemano los nombres de al menos algunas de las funciones que necesita. Te hará más lento en el juego y en el uso de tu teléfono.

Las únicas cosas que la escucha pasiva puede hacer por ti es:

  • familiarice su oído con la melodía, la prosodia, el acento y el ritmo del lenguaje.
  • Ayuda a fortalecer el vocabulario y las frases que ya conoces. Naturalmente, los seleccionará de un texto no familiar.

Hay algunas formas de escuchar que otros clasifican como pasivas, pero para mí implica un poco más de esfuerzo cognitivo, ya que realmente necesita centrarse en el contenido del texto en un idioma extranjero. Creo que pueden ser mucho más útiles y pueden combinarse con actividades adicionales para ayudar a retener más información:

  • escuchar audiolibros , especialmente aquellos que conoces en tu lengua materna;
  • escuchando podcasts sobre temas que te interesan;
  • escuchando las noticias Especialmente si ya sabes cuáles son las novedades. Las noticias suelen ser parejas con imágenes bastante sencillas, por lo que puede decodificar fácilmente el vocabulario.
  • Escuchando clips cortos varias veces. Esto es equivalente a repetir, o releer una palabra varias veces. Algo así como en Pimsleur.

Echa un vistazo a los mejores recursos de audio de aprendizaje de idiomas aquí.

La escucha pasiva solo ayuda a conservar el vocabulario existente; no ayuda a agregar nuevo vocabulario a su fluidez oral y auditiva.

Para mejorar la fluidez de su idioma, tendría que hacer una escucha más activa, donde está: a) practicando con hablantes nativos o b) estudiando activamente y repitiendo vocabulario. Debido a que está intentando comprender (y usar más de un sentido) lo que dice el otro orador, su cerebro está poniendo más esfuerzo en absorber y recordar el vocabulario que acaba de aprender. Esto le permite retener mejor el vocabulario a largo plazo.

Este artículo aquí entra en la teoría con más detalle: Cómo mejorar su comprensión de la lengua extranjera

A veces, de alguna manera. Depende de lo que quiere decir con “escucha pasiva”, “ayuda” y “aprender” –

Primero, existe el mito de que puedes escuchar las grabaciones de audio mientras duermes y despertarte sabiendo el idioma. Puede que incluso haya una pequeña verdad en esto, pero sería muy sutil, no sería de mucha más ayuda que solo escuchar en algún momento del día, y eso probablemente sería mejor. Así que la escucha no debería ser tan pasiva como para que estés dormido. O no prestar atención, como intentar escucharlo mientras también se ve la televisión. Pero, sí, puede ayudar a algunos.

En segundo lugar, es probable que no aprendas un idioma simplemente haciendo esto. (Los niños pequeños pueden ser capaces de hacerlo, al menos mejor que los adultos, pero todavía lo dudo). Aun así, necesitarás comenzar a practicar para poder hablar. Así que la conclusión es que necesita hacer más que solo escuchar de forma pasiva. Pero, ¿cómo puede ayudarte, además de tus otros métodos?

Personalmente, descubrí que escuchar música en un idioma es una excelente manera de mantenerla activa para mí. Realmente no “aprendí” de esta manera, pero tampoco lo olvidé. Así que es más preventivo (y agradable) que una forma de aprender más. Si le preocupa olvidarse de un idioma durante el verano entre los años escolares, por ejemplo, estudiarlo es genial. Si estás ocupado en el trabajo y no puedes practicar todos los días durante un mes, solo escucha una canción todos los días. O incluso cada semana si eso es todo lo que puedes hacer. Cualquier cosa que pueda hacer para mantenerlo fresco en su mente ayudará a algunos. Hará que el olvido sea mucho más lento.

También hay una habilidad con la que escuchar puede ayudar: entrenar tu oído. Parte de escuchar y comprender un idioma es reconocerlo y poder detectar dónde termina una palabra y comienza otra, y así sucesivamente. Y simplemente no sentir que el idioma es tan “extranjero”. Así que escuchar música y ser genial para eso también.

Si solo escuchas de forma pasiva, no piensas en el significado, no piensas en las nuevas palabras que escuchas o cómo se pronuncian, eso no te ayudará mucho más allá de los dos aspectos que acabo de mencionar. Usted no “aprenderá” de esta manera. Pero puedes disfrutarlo. Además, si cantas a lo largo, puedes obtener un poco de práctica así.

Si quieres algunas estrategias más activas que puedes hacer por ti mismo (y puedes combinar estas escuchas pasivas, como escuchar las mismas canciones de forma activa más adelante), es posible que desees leer mi publicación aquí: ¿Cuál es la mejor manera de practicar un idioma? que estas aprendiendo por ti mismo?

En general, no hay una “manera incorrecta” de aprender un idioma, por lo menos, la escucha pasiva no va a doler. Es posible que no ayude mucho. Sobre todo, depende de lo que necesites, de lo que no estés recibiendo de otra manera. Si no pasas mucho tiempo escuchando, entonces escuchar música de forma pasiva será más útil. Si pasa varias horas al día hablando con otras personas, entonces escuchar música puede ser divertido, pero probablemente no ayude mucho más. ¡Una ventaja adicional es que podría estar motivado para aprender más del idioma para entender las canciones si le gustan!

Un truco sería combinar estratégicamente la escucha activa y pasiva: escuchar activamente una canción e intentar traducir la letra. Repasarlo unas cuantas veces. Tal vez cantar a lo largo. Luego usa esa canción para practicar escuchando pasivamente. Te traerá recuerdos de todo ese conocimiento para que no lo olvides. Eso sería muy útil, creo.

¿Te ayuda? Sí definitivamente. ¿Te llevará a la fluidez si no haces nada más? No.