Si soy un hablante de MSA e inglés, ¿cuál será el dialecto árabe más fácil de aprender?

El árabe egipcio es uno de los dialectos más alejados de MSA. No sé sobre Jezan, como dijo Omar Duhaiby, pero sin la necesidad de conocer la ciudad, no recomendaría aprender el dialecto de una ciudad, no de un país .

Por lo tanto, a nivel de estados y regiones, diría que el árabe levantino es el más cercano a MSA. El egipcio está lejos y el iraquí es difícil incluso para los hablantes árabes, y no diría que esté cerca de MSA (uno de mis amigos cercanos es iraquí y muchas veces tiene que explicar lo que quiere decir con las palabras que dice). El árabe del Golfo en general está cerca de MSA pero no más cerca del Levante porque agregan ‘sh’ y ‘j’ en las palabras que dicen. El Gran Magreb tampoco es una opción debido al efecto del colonialismo francés en el dialecto.

Por lo tanto, nos quedamos con el árabe levantino, que también tiene los mejores traductores de libros al árabe debido a su fuerte MSA. Por ejemplo, Sami Droubi, quien tradujo todas las obras de Dostoievski al árabe. Creo que puedes hacer uso de esto y leer sus traducciones para fortalecer tu MSA.

Los dialectos de Levantine (Líbano, Jordania, Palestina y Siria) son probablemente los más cercanos a fusHA, pero el egipcio también está bastante cerca, los dialectos del Golfo están más lejos que los de MSA y son menos inteligibles con otros dialectos distintos de los de Levantine o Egyptian. Los dialectos magrebíes son los más alejados de MSA y las formas de árabe menos entendidas para la mayoría. Los dialectos del negro africano (sudanés, somalí, etc.) (perdónenme, no sé los nombres de este grupo de dialectos) a menudo se mezclan en gran medida con los idiomas locales. Si tuviera que decir una, siria sería mi respuesta, ya que es el dialecto coloquial del árabe enseñado por varias universidades de alto nivel en mi país.

El dialecto más fácil será la región de Jezan, la parte sur de Arabia Saudita. Es el dialecto más cercano a MSA. Pero no encontrarás fuentes para aprender eso. Pero en general, Arabia Saudita tiene el conjunto de dialectos más cercano a MSA. Me parece muy extraño que todas las respuestas no mencionen la región donde nació el idioma.

Estoy un poco confundido por su uso de “MSA” ¿El árabe estándar moderno? Si es así, olvídate de los dialectos. Modern Standard es realmente todo lo que necesitas; Todos los otros dialectos, con la excepción de los del Magreb, pueden recogerse en el camino.

Yo diría que el árabe egipcio, principalmente porque es el más hablado. También tiene la colección más grande de películas y música disponible para que la veas / escuches.