¿Es necesario que una persona se aferre y proteja su primer idioma? ¿Se puede abandonar con la esperanza de un futuro lenguaje universal?

¿Es “necesario” aferrarse a la lengua materna? A primera vista, no. Pero las lenguas suelen ser un elemento de identidad. Imagina ser quien eres pero sin hablar el idioma con el que naciste. ¿Qué pasa si hablas, por ejemplo, urdu? ¿Serías realmente la misma persona que eres, pensando de la manera que lo haces? Con toda probabilidad, no, habría algunas diferencias. El idioma es especialmente importante para las minorías étnicas, especialmente para aquellas personas cuyo idioma o personas han sido oprimidas. Para asimilarse por completo, renunciar al lenguaje de uno a menudo permitirá que esos patrones opresivos continúen, pero en formas más ocultas, y el lenguaje a menudo sirve como un recordatorio para uno mismo y para la cultura de no aceptar esa opresión.

Ahora, la idea de un lenguaje universal es agradable. Se ha intentado – esperanto. Pero no se dio cuenta. ¿Sería posible tener un lenguaje universal? Probablemente no. Los seres humanos se asientan en grupos dispersos en una amplia área geográfica y, con el tiempo, ocurren cambios, especialmente sin contacto con otros grupos para compartir los cambios. Así es como evolucionan los lenguajes. Es natural. Si hubiera algún medio internacional que ayudara a reforzar el estándar, ayudaría, pero incluso así, verán variaciones.

Piensa en ingles ¿Todos hablamos el mismo “lenguaje”? Realmente no. Tenemos inglés texano, inglés bostoniano e inglés del sur. Y esto a pesar del hecho de que los noticieros en las transmisiones nacionales de noticias tienden a utilizar un estándar de inglés del Medio Oeste. Y luego tienes el inglés británico y todas sus variantes (australiano, etc.). Así que un lenguaje “universal” probablemente nunca suceda.

Creo que las personas se aferrarán automáticamente a su primer idioma (nativo), aunque podrían perder cierto grado de fluidez. Podría ser abandonado en uso diario. No creo que nadie abandone su primer idioma con la esperanza de un lenguaje universal hipotético. Podrían tratar de criar a sus hijos como bilingües, con el idioma “futuro” junto con su idioma nativo.