¿Qué proposiciones o ideales científicos podemos decir que caen bajo la categoría de “ciencia falsamente llamada” que Pablo escribió en 1 Timoteo?

Como ya han dicho otros, esto no se trata del conocimiento científico tal como lo conocemos hoy en día, ya que la noción real de pensamiento científico era extraña en ese momento y no surgiría en la cultura general durante otros cientos de años.

Si mira al griego y también lee todas las advertencias al final de este libro, y si lee las otras cartas de Paul, verá que advierte que no se caiga por el “conocimiento” ( gnosis en griego). Tratando de insertarse en las enseñanzas de las iglesias. Los perpetradores del “balbuceo” y de la toma de la gnosis que Pablo estaba escribiendo eran conocidos como gnósticos y afirmaban tener un conocimiento especial o secreto sobre Dios y Jesús que los miembros regulares de la iglesia no sabían ni podían conocer sin las enseñanzas especiales de los gnósticos. Ellos y, a menudo, trataron de insertarse a sí mismos y sus enseñanzas en las iglesias locales y “convertir” a los nuevos creyentes.

El gnosticismo comenzó a fines del siglo I y principios del siglo II, pero no ganó mucho impulso hasta unos doscientos años más tarde y pudo distribuir escritos seudónimos que dicen ser evangelios de los apóstoles y otros importantes Padres y Madres de la Iglesia.

Al contrario de otras respuestas, este no es un pasaje antiintelectual contra el uso de las habilidades intelectuales y los talentos para aprender. Tampoco es anti-filosofía, como Paul amaba contender con otros a través de medios filosóficos. Es una advertencia para no caer en las enseñanzas de los gnósticos y, por lo tanto, alejarse de las verdaderas enseñanzas que provienen de Jesús y sus apóstoles.

Pablo no se refiere a proposiciones científicas. Estás citando la traducción de King James: está más lejos del inglés moderno de lo que podrías imaginar. Aquí hay 1 Timoteo 6: 20,21 en la versión estándar en inglés:

“Oh Timothy, guarda el depósito que te fue confiado. Evite el balbuceo irreverente y las contradicciones de lo que se denomina falsamente “conocimiento”, ya que al profesarlo, algunos se desviaron de la fe “.

Quizás se esté preguntando por qué KJV dice “ciencia” cuando se entiende “conocimiento”. La palabra ciencia se deriva de la palabra latina scientia que significa “conocimiento”.

Primero, ¿se da cuenta el OP de que la cita se ha traducido, se ha vuelto a traducir, se ha vuelto a traducir tantas veces que ha perdido el significado original? ¡La ciencia tal como la conocemos hoy no existía hace 1900 años!

¡Preguntar qué se quería decir es un ejercicio de pura especulación! Especulación sin sentido.

Desafortunadamente, este pasaje es un pasaje antiintelectual, que algunos parecen pensar que lo es menos, con la “interpretación correcta”.

¿Qué son los “balbuceos vanos” tal como se pronunciaron unas pocas líneas antes de este pasaje en particular … lo que se debe evitar es “pseudo conocimiento”?

Esa es la materia de la filosofía … es decir, el uso de la capacidad intelectual para comprender la condición humana … y tal vez decidir que la Biblia no es más que los “balbuceos vanos” que se advierten en este pasaje.