¿Está la India estancada todavía estudiando en un idioma extranjero inglés?

Es cierto que nuestro pasado antiguo había tenido muchos avances científicos en su haber, especialmente durante el período sánscrito clásico. Sin embargo, durante este período, el aprendizaje por sí solo se limitó a un conjunto limitado de personas. A otros se les prohibió cualquier tipo de educación, conducidos por innumerables divisiones de castas basadas en el color y las existencias, y expulsados ​​de cualquier actividad escolar.

Incluso antes, en el momento del período Asoka, el hombre común hablaba idiomas derivados del sánscrito (algo similar al latín vulgar), y este Prakrit en las escrituras de Brahmi encontró un lugar en los edictos de Asoka del año 250 a. Mientras que las inscripciones en sánscrito son un fenómeno tardío que comienza alrededor del año 400 EC en el subcontinente indio.

En la India, más del 55% de las inscripciones documentadas arqueológicamente se encuentran en tamil, alrededor del 25 al 30 por ciento en kannada y el resto en sánscrito y otros idiomas juntos. Las inscripciones de Tamil Brahmi en sartenes de Palani han sido datadas en carbono alrededor de 500 AC.

Más tarde, en la Universidad de Nalanda, durante varios siglos se habían llevado a cabo actividades escolares en sánscrito y tamil, y probablemente haya una contribución dravídica a las mejoras científicas en la India que datan de los días anteriores a Nalanda, ya que la mayoría de los eruditos estaban bien versados ​​en Tamil y sánscrito al mismo tiempo, aunque los tratados pueden estar en sánscrito.

Tanto el sánscrito como el inglés son lenguas indoeuropeas.

India como hoy tiene alrededor de 20 flujos de idiomas bien desarrollados de Indo Europeon y Dravidian stocks, e inglés.

Será más sabio enseñar ciencia en la lengua materna.

Ningún cuerpo enseña / aprende matemáticas en griego y latín, simplemente porque todos los símbolos matemáticos están en latín. De hecho, el griego tiene una historia continua de ser la lengua viva más antigua, con registros escritos que abarcan 34 siglos.

Cada europeo aprende matemáticas y ciencias en su propia lengua materna, a pesar del idioma que habla, que ha evolucionado desde una lengua clásica anterior con herencia científica y antigüedad.

Debemos ser prácticos.