En primer lugar, no creo que exista una lengua de signos internacional. El idioma utilizado por las personas sordas varía de un país a otro. Incluso el lenguaje de señas británico (BSL) y el lenguaje de señas americano (ASL) son completamente diferentes. He oído que ASL está más cerca de la lengua de signos francesa que de BSL.
Mi hija y su familia residen actualmente en Zambia. Incluso en ese país hay algo así como 57 idiomas que se hablan más inglés.
Cuando estuve en Egipto, conocí a algunas personas sordas y pude comunicarme bastante bien con ellas. En ASL para explicar una señal, las personas recurren a la ortografía de los dedos. En Egipto dibujan la palabra en árabe en la palma de su mano. El letrero para América fue el mismo en Egipto y en América, entiendo que se debe a las cercas de rieles que usábamos antes de que hubiera alambre de púas.
Una señal que no pude encontrar en Egipto es decir “buena suerte” al salir. En ASL, se hace tocando el dedo medio de la barbilla y luego girándolo hacia la otra persona. Esto no tenía ningún sentido para las personas sordas en Egipto.
- Cómo obtener la confianza de que puedo aprender a conducir una moto.
- ¿Cuánto tiempo me llevará dominar en informática?
- ¿Dónde puedo aprender a tocar la flauta en línea?
- ¿Cuáles son las 15 mejores canciones de rock o blues que un bajista aspirante debería conocer y luego aprender a tocar?
- ¿Hay algún gimnasio abierto en Calcuta donde pueda aprender parkour?