TL: DR. Es una buena forma de hacerte hablar en conversaciones.
No puedo hablar por el español, pero he usado Rosetta Stone dos veces para el chino y el japonés, y nunca he encontrado que sea el compañero perfecto.
El principal punto de venta del sistema es el “aprendizaje por inmersión”, por el cual su mente se ve obligada a pensar como un nativo en el idioma que está aprendiendo desde el principio. Hay pocas traducciones (si las hay) y las cosas se introducen gradualmente en contextos que le permiten captar el significado.
Hice el chino hace tres años y he estado estudiando el idioma desde entonces, y todavía estoy sorprendido de que algunas de las frases del curso todavía aparecen en la gramática avanzada. No hay duda de que este tipo de perforación hace que las frases difíciles se hundan con el tiempo.
- ¿Qué cursos de cursos recomendaría para un novato e intermedio en el campo del análisis de datos?
- ¿Alguien ha probado el Máster en línea en Ciencias de la computación – Enfoque en ciencia de datos de la UIUC (Universidad de Illinois, Campaign Urbana)?
- ¿Qué tipo de aprendizaje en línea está haciendo estos días y le resulta fácil encontrar soluciones para eso?
- ¿Es mejor tomar una clase para aprender italiano o aprenderlo en línea desde un sitio web como duolingo o algo más?
- ¿Qué es Udemy?
Hay defectos con este método sin embargo. A pesar de la inmersión, me encontré recurriendo a un diccionario o una guía gramatical con frecuencia para llenar los vacíos en los lugares. La distinción entre “dar” y “regalar” en particular no me causó dolor. Todavía hay algunas estructuras hoy que puedo recordar de memoria pero aún no sé exactamente qué significan o cómo usarlas.
Entonces, en general, fue un método divertido que lo mantiene comprometido con todas las diferentes unidades y actividades, pero a veces se volvió doloroso si la unidad presentaba uno de estos temas difíciles.
NB . También apagué el reconocimiento de voz después de un tiempo porque era una pesadilla. A veces te hacía perforar las cosas una docena de veces antes de aceptar que lo decías correctamente, y otras veces consideraban aceptable la interpretación más liberal de la pronunciación correcta. No ayuda en absoluto.