¿Es muy difícil aprender cantonés para un extranjero?

Bueno, tienes tres cosas que funcionan en tu contra y una grande que funciona para ti. Primero por las malas noticias:

  1. El cantonés (como el mandarín y otros idiomas en la misma familia grande) es tonal. A diferencia del mandarín, tiene seis tonos, y para alguien que todavía no habla un idioma tonal, los tonos simplemente suenan mal . Donde, en inglés, elevarás el tono de tu voz para enfatizar, en cantonés, no puedes hacer eso, porque se convierte en otra palabra.
  2. Algunos de los sonidos en cantonés son duros, como el diptong (dos vocales juntas) en la palabra cantonesa para Hong Kong (H eu ng Kong). Las consonantes en el comienzo de la palabra para el té me tomaron seis meses para hacerlo bien (pero podría enseñárselas a otros en diez minutos, una vez que finalmente las obtuve). Hay alrededor de media docena de ellos.
  3. Finalmente, ¿sabes cómo puedes decir “cabeza de ganado” en inglés? Bueno, en cantonés, cada sustantivo tiene uno de esos. Se llaman “clasificadores” y solo hay que aprenderlos con el sustantivo. Probablemente hay una docena de ellos con los que te encontrarás, pero puedes más o menos salirse con la mitad de eso, y es posible adivinarlos, ya que tienden a agrupar nombres con características similares, como “como una hoja”. cosa “para toallas y mantas”, “cosa no humana animada” para perros y gatos, etc.

Ahora las buenas noticias. La gramática cantonesa es fácil . Los nombres no tienen género (como el inglés y, a diferencia de la mayoría de los otros idiomas europeos). Los verbos son todos regulares (no hay “yo era” “tú eras”). Los tiempos se forman al agregar una palabra al verbo, y la palabra que usted agrega es la misma para todos los verbos. Y así sucesivamente y así sucesivamente.

Es un gran lenguaje. Tendrá que escuchar mucho para conversar, ya sea en forma de un hablante nativo amigable o dos, o mediante grabaciones de algún tipo. ¡Diviértete y buena suerte!

No quiero parecer parcial como hablante nativo de cantonés, pero siento que muchas personas sobreestiman la dificultad de los cantoneses.

Creo que el cantonés es difícil principalmente porque

  1. SWC contra el cantonés hablado . Si lo que escuchas y lo que lees es diferente, será muy difícil aprender el idioma. No estoy hablando de lenguaje honorífico como en otros idiomas asiáticos, sino de palabras habladas y escritas completamente diferentes. Creo que para las personas que están acostumbradas a un enfoque de libro de texto, esto presentará la mayor dificultad.
  2. Guión basado en caracteres . Sin el único indicio de duda, si el guión del idioma de destino varía mucho en comparación con su idioma nativo, cada vez que tiene que leer algo en él, es muy tenso. Sé por experiencia: la gente dice que el coreano es fácil de aprender como un alfabeto, pero no cambia el hecho de que es un alfabeto diferente al que yo conozco, y todavía me cuesta leer a la misma velocidad que mi lenguaje nativo. El francés, por otro lado, no es un idioma nativo, pero la lectura de una velocidad cercana al nativo es fácilmente factible debido a la secuencia de comandos compartida.
  3. Escasos recursos de aprendizaje . Esta es la razón más grande. Esta razón no suele estar presente para otros idiomas más populares. Si no hay buenos recursos de aprendizaje, es lógico que sea difícil de aprender.

Sin embargo, hay muchas razones que hacen que el cantonés sea un lenguaje muy fácil de aprender.

  1. La pronunciación La pronunciación de los sonidos cantoneses, excepto algunos sonidos como sounds “hoeng1”, o “syut3”, o “goe3”, tiene aproximaciones muy cercanas al inglés y otros idiomas. Por lo tanto, si no habla chino, lo más probable es que pase de un grupo de muchos más fonemas a menos fonemas. Las asignaciones de los caracteres a los sonidos también son notablemente consistentes, a diferencia de la pronunciación en inglés, que pueden ser muy inconsistentes y estar llenas de excepciones.
  2. Gramática En general, la gramática en chino es muy sencilla (a excepción de algunas cosas como la construcción 把 “baa2”). Es tan fácil conseguir un arranque en comparación con los idiomas que tienen cosas como conjugaciones y declinaciones. No hay acuerdo de género, ni plurales, ni tiempos verbales, ni casos, ni niveles de cortesía, etc. No puedes obtener más gramática libre que esto.
  3. Las palabras son lógicas . Las palabras en chino son en realidad muy lógicas, una vez que has construido una base de palabras. Para maquillarse 化妝 “faa3 zong1”, cosméticos “faa3 zong1 ban2” – dos palabras / frases completamente diferentes en inglés, pero en chino es simplemente “make up + product”. Para lavarse las manos 洗手 “sai2 sau2”, baño 洗手間 “sai2 sau2 gaan1” – “lavado de manos”. Calentador 暖爐 “nyun5 lou4” – “estufa caliente”. La lógica está incrustada en muchas palabras.
  4. Los hablantes de cantonés también cometen muchos errores . El cantonés tiene la ventaja adicional de que muchos hablantes nativos tienden a cometer errores al hablar. Esta es una característica muy especial que solo he visto en cantonés. Es de esperar que los ejecutivos de alto nivel, los políticos hablen cantonés con una precisión notable, pero no lo hacen. Por lo tanto, puede aprovechar ese margen de maniobra para permitir más errores de los que suele ser aceptable para otros idiomas.

En conclusión, debo decir que si vas a aprender cantonés a un nivel coloquial muy alto, entonces puede ser bastante desalentador, porque el cantonés coloquial simplemente no es un idioma muy bien documentado, siendo una lengua hablada.

Pero si su objetivo es llegar a un alto nivel funcional (a través de la práctica de conversación SWC +), o simplemente a un nivel conversacional, es uno de los idiomas más fáciles de aprender.

He producido una guía sobre el aprendizaje del cantonés aquí, y puedes aprender más sobre el idioma cantonés para juzgar por ti mismo si es realmente tan difícil como algunas personas piensan.

https://cantolounge.com/complete

Es difícil. A pesar de que hablo mandarín, el cantonés es difícil de aprender, como se mencionó: diptongos, tonos, aspiraciones, sonidos con voz y sin voz, paradas glóticas e iniciales nasales (!) Más caracteres tradicionales. La menos problemática es la sintaxis.

Realmente no. Hay muchos hablantes no nativos de cantonés cuyo primer idioma es el inglés. El tiempo y la práctica son muy importantes. Siempre que haga un esfuerzo, puede hablar el idioma fácilmente. Piensa en los hablantes de inglés no nativos y su forma de aprender inglés. ¡No te dejes impresionar por su inglés fluido porque también puedes hacer lo mismo! Si amas el idioma que estás aprendiendo, encontrarás que estudiarlo es menos difícil.

No es más difícil que aprender chino o japonés. Las entonaciones para el cantonés pueden ser más, pero la gramática y el vocabulario están bastante en línea con el chino en particular.

Para comenzar, si está interesado en aprender, puede comenzar a aprender algunas de las palabras y frases en cantonés que se utilizan comúnmente con aplicaciones gratuitas de tarjetas de memoria como Beginner Cantonese y StartFromZero_Cantonese para desarrollar su vocabulario básico en cantonés desde cero.