¿Cuántos idiomas puedes aprender eficientemente al mismo tiempo?

Lo que determinará qué tan difícil podría ser esto, es la familia de los idiomas que está tratando de aprender. Por ejemplo, el español es mi idioma nativo y aprendí portugués de Brasil en las clases de Capoeira, he tenido fluidez al menos durante 9 años.
Tienes los idiomas que vienen del latín, español, italiano, francés y portugués (por supuesto, hay más) y, por otro lado, tienes inglés y alemán que vienen del alemán antiguo que proviene del indoeuropeo.

Lo que esto significa es que en algún momento estos idiomas fueron uno o al menos conocidos simultáneamente por la mayoría de las personas, lo que los convierte en un medio de comunicación común. Naturalmente, esto dará como resultado estructuras gramaticales y raíces etimológicas muy similares, si no lo mismo.

El inglés en particular proviene del alemán antiguo, pero el latín lo ha afectado en gran medida, lo que si miras un mapa de Europa tiene mucho sentido.

Tome la palabra ~ Crabby ~ por ejemplo, se usa comúnmente para expresar cuando alguien está molesto, en portugués la misma palabra sería ~ Raiva ~ y al mismo tiempo en español ~ Jaiba ~ significa Cangrejo. La R en portugués brasileño suena como una H dura en inglés o una J en español, por lo que suenan exactamente igual en español y portugués. Esa es una palabra en tres idiomas, dos relacionadas (español y portugués) y la otra creció un poco más cerca de ellos (inglés).

Esa es la buena parte de aprender idiomas relacionados. Es fácil relacionar cosas que ya sabes para aprender y captar cosas que necesitas aprender, pero esto tiene otros efectos secundarios.

Los idiomas estrechamente relacionados se absorberán entre sí, lo que significa que si aprendes y segundo sin practicar continuamente el primero, de forma lenta pero segura, el segundo se hará cargo completamente, esto me sucedió con el italiano, que estudié durante al menos 4 años , luego dejó de usarlo por completo y comenzó a aprender portugués.

Ahora el único italiano que hablo es el nombre de mis quesos favoritos, jajajaja.

Otro factor a tener en cuenta es la cantidad de personas que normalmente hablan los idiomas que quiere aprender combinados, lo que le puede dar una idea muy clara de qué tan factible podría ser esto.

Espero que mi respuesta arroje algo de luz y te permita decidir con precisión qué idiomas combinar.

Actualmente soy un estudiante en la escuela secundaria con una pasión y un don para los idiomas. He estado estudiando español durante aproximadamente 3 años y actualmente estoy en un nivel universitario, he estado estudiando francés durante 9 meses y puedo hablar en un nivel intermedio.

Cuántos puedes aprender a la vez realmente depende de ti. Si tiene facilidad para aprender idiomas, puede manejar múltiples. Descubrí que es mejor esperar hasta que tengas una comprensión sólida de la gramática y los sonidos de un idioma antes de continuar. Por ejemplo, esperé hasta que pude conversar cómodamente en español antes de empezar a hablar francés. De esa manera, estaba aprendiendo la estructura y la gramática del francés, pero solo estaba mejorando el vocabulario y afinando mi español.

El otro factor importante es la cantidad de tiempo que dedica a los idiomas en un día. Si dedicas varias horas a solo aprender idiomas, entonces es posible aprender múltiples. Si se hace solo de manera casual, será mucho más difícil hablar a un nivel competente.

En general, no debe aprender más de un idioma nuevo a la vez.

Si su japonés es conversacional, y todavía está trabajando para mejorarlo, entonces, siéntase libre de comenzar a aprender español.

Pero aprender italiano y español, desde cero, al mismo tiempo, es probablemente una mala idea. Son tan similares que probablemente los mezclarás y no aprenderás ninguno de ellos.

Pero, en su punto original, me cuesta mucho imaginar que alguien pueda aprender más de tres o cuatro al mismo tiempo, de manera efectiva.

Necesita tiempo, acceso a recursos en el idioma, acceso a personas con las que puede practicar, acceso a personas que pueden responder preguntas que no puede encontrar en un libro.

No es que no se pueda hacer, simplemente no hay muchas situaciones en la vida donde ese tipo de cosas sean prácticas. Incluso cuando lo es, a la gente no siempre le gusta aprovechar esa situación.

Yo diría que no más de 3.

Soy tutor de clases de francés en mi universidad.

Muchos de mis “tuteos” son estudiantes de música, estamos hablando de cantantes de ópera. cosas lujosas.

Y tienen que “aprender”, italiano, francés, alemán y español. Algunos de ellos incluso necesitan el ruso.

Vi a muchos de ellos luchar, y me refiero a luchar para superar las simples reglas gramaticales. Solo porque es difícil compartimentar diferentes idiomas, especialmente cuando estás en las primeras etapas de aprendizaje.

Ahora puede ser más difícil para ellos porque los idiomas son muy similares, pero creo que incluso si los idiomas fueran muy diferentes, eventualmente se confundirán y frustrarán. Y en última instancia, ese no es tu objetivo.

Si los idiomas están relacionados, es relativamente fácil. Si tienes aptitudes para estudiar idiomas, algo como el francés y el español al mismo tiempo no solo es relativamente fácil, sino que uno puede ayudarte a aprender el otro. Esa fue mi experiencia.

El ejército ha descubierto que existe cierta habilidad para aprender idiomas extranjeros. Si lo envían al Defence Language Institute y aprende 1 idioma con éxito, a lo largo de su carrera puede esperar volver una y otra vez.

De hecho, aprendí idiomas extranjeros (inglés y chino) cuando obtuve el título de bachiller. Entonces puedo decir que puedo aprender 2 idiomas al mismo tiempo. Mi ingles es mejor que el chino. Es por eso que después de graduarme, vine a China. Quiero seguir mejorando mis habilidades lingüísticas. Así que ahora estoy aprendiendo chino en una de las universidades de Beijing. Al mismo tiempo estoy obteniendo la maestría en turismo. Para colmo, comencé a trabajar en el grupo Gi2C, esta es una oportunidad real para desarrollar mis habilidades lingüísticas, ya que el ambiente es multicultural. Y me gusta. También esta empresa ofrece clases de mandarín para extranjeros. Programa de idioma chino mandarín