Los adultos que han aprendido las reglas gramaticales de su propio idioma a un nivel en el que pueden discutir con precisión las reglas a menudo son mejores que los niños a la hora de elegir la estructura de un nuevo idioma.
La ventaja que tienen los niños está en escuchar y distinguir los sonidos . Si un adulto ha estado expuesto durante años solo a los sonidos de su propio idioma, entonces no discernirá con precisión los fonemas que no existen en su propio idioma. Por ejemplo, típicamente:
- Los hispanohablantes tienen dificultades con el sonido / d͡ʒ / del inglés (como en el juez )
- Los angloparlantes tienen dificultades con el español / r / (como en el barrio )
- Los hablantes de mandarín tienen dificultades con / r / y / l / (como en rake y lake )
Los niños reproducen los sonidos verbales en su entorno, por lo que si son expuestos a una edad temprana a hablantes de varios idiomas con fluidez, practicarán los sonidos de esos idiomas y serán más propensos que los niños monolingües a retener esos sonidos.
Los adultos aún pueden captar sonidos extraños, solo que con más dificultad. El ejemplo más obvio es probablemente los cantantes que practican la pronunciación en idiomas que no hablan. Es más difícil, pero es factible.
- Si alguien supiera con una certeza inequívoca que morirían dentro de un año, ¿qué deberían comenzar a hacer mañana por sus hijos?
- ¿La enfermedad de Alzheimer familiar de inicio temprano afectará mi capacidad para hacer y aprender más matemáticas?
- Opiniones: ¿Cómo puedo tener más cosas que decir?
- ¿Cuáles son algunas cosas buenas y malas acerca de los ‘clubes de tecnología’ en NITK?
- Al aprender a programar, ¿todos se sienten inútiles en algún momento?