¿Qué recursos puedo usar para aprender latín, a fin de ampliar mi vocabulario en inglés?

El latín se llama lengua muerta . Esto se debe a que no se habla (se mantiene vivo) en números muy significativos.

Por eso, difiero con tu premisa. Supongo que ya has aprendido muchas de las raíces latinas / griegas más importantes. No sé los números exactos, pero a) esas antiguas palabras raíz no cambiarán, yb) hay muchas otras formas de expandir su vocabulario.

Tenga en cuenta que el inglés moderno toma prestado de varias fuentes diferentes . (El gráfico circular de la página vinculada anterior puede parecer engañoso, ya que gran parte del francés y el alemán también se derivan del latín o el griego).

Si su mayor deseo es ampliar su vocabulario en inglés principalmente con más palabras de origen latino, mi sugerencia es leer revistas médicas y científicas , ya que están repletas de palabras de origen latino. Sin embargo, a menos que enseñe medicina, este puede no ser su mejor enfoque.

Si biologia / medicina Realmente te atrae, los muchos términos utilizados en la anatomía humana proporcionan una veta rica de terminología de larga confianza pero nueva para muchos.

Siendo una persona bastante obsesionada con el lenguaje, revisé una página de diccionario de Webster temprano, pero eso puede ser demasiado seco para la mayoría de las personas. Otra cosa sobre mi sugerencia de terminología médica es que si la biología y otra ciencia en sí no le atraen, su mejor acción puede ser concentrarse en lo que ama y leer mucho sobre eso, en Internet o en cualquier otro lugar. usted puede.

El alcance y la profundidad de los escritos que cuentan con un gran vocabulario (más allá del 5º grado de inglés) que están disponibles en la web es asombroso . Tenga en cuenta que esto excluye una vasta franja de revistas y periódicos estadounidenses, e incluso algunas de las revistas, muchas de las cuales se han silenciado intencionalmente para aumentar la base de suscripciones y, por lo tanto, los lectores.

Si bien rara vez abogo por o contra el inglés británico o el estadounidense , el interés general en el Reino Unido (por ejemplo, la revista The Economist) es generalmente un poco más “literario” que muchas publicaciones estadounidenses. Entre las revistas, el New England Journal of Medicine es considerado como el estándar de oro, y en mi muy limitada experiencia al leerlo, el vocabulario era bastante avanzado. Sin embargo, mucha literatura científica es casi intencionalmente oscura. Pero aún así, podrá utilizar diccionarios convenientes, autorizados y en línea para aprender palabras que son nuevas para usted.

Hay dos áreas donde el inglés está creciendo más que un poco: la tecnología y la cultura pop . Entonces, si cualquiera de esos llamamientos a usted, mi sugerencia final es profundizar en las mejores fuentes de información sobre ellos.

Cito cultura pop porque gran parte de lo que se considera “nuevo” en este momento proviene de fuentes tan fantásticas como las letras de la música rap y hip-hop (donde abunda la creatividad verbal), o incluso el graffiti.

Si en lugar de expandir su base de conocimientos de una amplia variedad de fuentes, simplemente está tratando de agregar palabras oscuras para impresionar a extraños, eso es precisamente lo que muchas aplicaciones pueden ayudarlo a hacer. De lo contrario, puede ser más bien un desafío involucrar y cribar a través de textos expansivos para encontrar esas gemas verbales. Tenga en cuenta que lanzar “grandes palabras” como un vaquero lanzando un lazo para impresionar a otros es una búsqueda inútil.

Dudo que haya una revista de jerga post-milenaria, sin embargo, el volumen de escritos sobre todo lo relacionado con la alta tecnología y la ciencia prácticamente ha explotado desde 1900, que también es aproximadamente cuando Tesla escribió por primera vez varios artículos extensos para su publicación (en un inglés bastante verboso). —Traducido del ruso u otro idioma original, sospecho).

Mi consejo para una persona joven que lucha con la alfabetización sigue siendo acertado: encuentre sus pasiones y léalas porque su deseo de comprender el contenido impulsará su proceso para comprender el vocabulario y el uso. La publicación impresa ya no es garantía de un cierto nivel de gramática y uso en estos días. Pero una lectura de las innumerables fuentes disponibles ahora, junto con la guía de un buen bibliotecario de referencia , al menos le dará varias opciones importantes para comenzar su búsqueda de palabras.

Gracias por la A2A.

Para ampliar su vocabulario en inglés, lea libros de inglés que le interesen, donde encuentre palabras nuevas e interesantes en su lugar.

El latín, como señalan otras respuestas, es un idioma diferente. Tengo un libro para aprender latín que contiene las 1500 palabras latinas más comunes. Las primeras 15 palabras más comunes no fueron tomadas en inglés, y son las palabras en latín que verás con más frecuencia y que necesitan pasar tiempo aprendiendo. Inglés principalmente prestados sustantivos latinos, adjetivos y verbos. No tomó prestadas la mayoría de las preposiciones, adverbios, conjunciones o pronombres latinos. Sí, hay excepciones: tomamos prestados “interim” y “ego”, pero como sustantivos. No tomamos prestados “ille” o “quod” o “et” u “olim” o “autem”.

Además, la gramática y el orden de las palabras en inglés son bastante diferentes a los del latín. Pasarías mucho tiempo aprendiendo cosas para entender latín que no necesitas para entender inglés, y donde el inglés ha tomado palabras prestadas, a menudo ha cambiado su significado o uso. Así que es mejor empezar desde el inglés, no el latín.

Por todos los medios estudia la etimología inglesa; Te puede ayudar a entender muchas palabras. Pero el vocabulario en inglés es una mezcla de palabras de muchos idiomas diferentes, e incluso del mismo idioma en diferentes períodos de tiempo. Hemos tomado prestados “chef” y “jefe” de diferentes versiones del francés, por ejemplo. El inglés toma mucho del francés, el latín, el griego y el noruego. ¿Aprenderás los cuatro? Si eres un gran estudiante de idiomas y te encanta aprender nuevos idiomas, entonces aprende por todos los medios. Pero para aprender vocabulario en inglés, no hay nada como exponerse a textos en inglés , y luego buscar y aprender sobre las palabras desconocidas que encuentra.

¿Quieres aprender las palabras y sus derivados? ¿O quieres comenzar a dominar el idioma latino?

  • Si desea la primera opción.
  • Palabras (no forma de diccionario) y derivados
  • https: //latinisenglish.files.wor
    • Palabras (en forma de diccionario) y derivadas
  • Si desea la última opción.
    • Esto proporciona una lista de aplicaciones que puede examinar
  • (Si no te importa usar libros de texto) Memoria Press ofrece un programa fantástico (lo usé durante los primeros cuatro años de mi educación latina)
  • Espero que encuentres lo que buscas. Si necesito agregar / expandir algo, hágamelo saber.

    Si su objetivo es ampliar su vocabulario en inglés, no es necesario aprender el idioma latino. Es muy diferente al inglés. En su lugar, vuelve a lo que hiciste en la escuela primaria: presta atención a los morfemas ingleses que vienen del latín y el griego. Habrá mucho menos que aprender y será directamente relevante para su objetivo.

    Aquí hay dos listas que encontré en línea.

    Morfemas griegos y latinos en palabras inglesas

    http://rpdp.net/admin/images/upl

    No tengo un buen recurso para aprender latín. Tengo un DVD de The Great Courses que contiene conferencias en latín introductorio, pero no he tenido tiempo de verlo mucho.

    Cualquier latín que aprendas te ayudará con otros idiomas. No usaría sitios web o aplicaciones; Encuentra un profesor, alguien que tenga pasión por la enseñanza del latín. Tuve una en Auckland Grammar, Sr. Kirby. ‘Kirberus’. Nos hizo declinar a ‘Laticize’, donde tuvimos que recitar las declinaciones mientras realizábamos movimientos de baile frente a la clase. Ese chico era un genio y de todas las cosas que me enseñaron hace más de 30 años, sus clases son las que más recuerdo.