¿Puedo aprender francés como lo haría un bebé?

Bueno, ver televisión es una forma en que un bebé puede adquirir lenguaje, pero lo más importante es que el bebé tiene otros factores para adquirir su lenguaje. El mayor de ellos es que sus padres son las personas principales con las que interactúan desde una edad muy temprana.

Claro que puedes plomarte frente a la TV durante unos años y ver cómo va, pero a lo sumo, podrías ser capaz de escuchar y entender el idioma, aunque tus habilidades para hablar, leer y escribir serán importantes. casi inexistente.

Entonces, sí, puedes aprender francés como un bebé, pero existen métodos de aprendizaje mucho más efectivos en los que aprendes como un adulto, y lo aprendes mucho más rápido y a un nivel más profundo.

La única ventaja que el bebé realmente tiene sobre usted es la exposición continua las 24 horas, los 7 días de la semana, ya sea que lo desee o no. Eso es. Si pensabas que un poder mágico para sonar como un hablante nativo desde el principio, eso es cierto hasta cierto punto. Aunque no mucho.

Si bien los bebés pueden imitar más fácilmente y sintonizar sus oídos con los nuevos sonidos, los adultos pueden hacer exactamente lo mismo a través de grabaciones de ellos mismos en comparación con los hablantes nativos, obtener comentarios de los nativos y luego entrenarse meticulosamente para escuchar y producir esos nuevos sonidos.

Si desea más información sobre esto, puede ir al Método Mímico: aprender un idioma extranjero como un nativo y consultar los materiales en francés junto con el método para obtener un buen comienzo que realmente lo ayudará en el futuro.

Así que sí, puedes aprender francés como un bebé, pero es mucho más rápido y mejor hacerlo como adulto.

No. Nunca se puede aprender el lenguaje al mirar pasivamente la televisión. Nunca funcionará, ni siquiera si miras persistentemente cuatro horas al día todos los días durante diez años. Ningún bebé aprendió a hablar de esa manera.

Puede aprender el idioma de un libro de texto, pero es bastante lento e ineficiente (a pesar de sus nombres, como “aprender alemán sin esfuerzo”).

La forma más efectiva de aprender un idioma es a través de la interacción. Ya sea que se trate de un profesor profesional o de un software de computadora, se requiere su constante participación escuchando, leyendo, repitiendo lo que escuchó, llenando los espacios en blanco, escribiendo.

Muchos de los metidos son eficientes, pero mi favorito, y el que ha demostrado ser más efectivo para mí es la inmersión. El software Rosetta Stone utiliza la inmersión y me permitió adquirir un nivel de competencia básico en seis meses. Para dos idiomas diferentes (ruso y tagalo).

Dado que la inmersión es un método que los bebés usan para aprender a hablar (todavía no saben leer ni escribir), supongo que usted podría aprender una nueva lengua de la misma manera que aprenden los bebés. Definitivamente no estará delante de un televisor.

Una vez tomé un curso de español donde trataron de enseñar sin dar listas de vocabulario ni reglas gramaticales. Se suponía que te involucraras con los módulos. Comenzó fácil y luego se volvió mucho más complejo y más detallado. Comencé a tener que rellenar el verbo correcto, el tiempo y la persona incluidos. Tengo algunas respuestas correctas y otras incorrectas. Cuando obtuve la respuesta incorrecta, no tuve la menor idea de por qué mi respuesta fue incorrecta o la suya fue correcta. Comencé a hacer los ejercicios con un libro de gramática en mano.

Descubrí que este adulto en particular no podía aprender como lo haría un bebé. Tuve que mezclar algunos trucos para adultos.

Estoy de acuerdo con las respuestas a continuación. Tener varias fuentes de aprendizaje a su disposición es fundamental para una comprensión equilibrada y completa de cualquier idioma, francés o de otro tipo.

Tal vez usted era un bebé muy diferente a la mayoría, pero los bebés generalmente no aprenden a hablar desde un televisor. Quiero decir, supongo que si vieras el equivalente francés como Sesame Street durante 3 o 4 años, podrías empezar a aprenderlo. Ahora, aunque no recuerdo haber aprendido a hablar, he visto a niños pequeños aprender a hablar. Apuntas a las cosas y les dices lo que está hablando lentamente. Si su propio hijo aprendió a hablar y solo los vio viendo la televisión, lo más probable es que alguien más haya hecho esto por su hijo. Ahora no discutiré el hecho de que es mucho más fácil absorber información con el cerebro de un niño que con un adulto. Piense en su cerebro como una esponja y el conocimiento como agua; la esponja del niño está casi vacía y puede absorber mucha agua, mientras que una esponja adulta ya ha absorbido mucha agua y solo puede absorber un poco más. La televisión es solo una de las muchas maneras en que un niño aprende a hablar. Es simplemente al escuchar el lenguaje una y otra vez que son capaces de aprenderlo. Entonces, si realmente quieres aprender a hablar francés, rodéate de personas que hablan francés, a diferencia de la televisión, ellos pueden responder preguntas y ayudarte a aprender el idioma. Desearía que aprender un idioma fuera tan fácil como mirar televisión en ese idioma, entonces probablemente podría hablar más de tres.

Incluso los bebés no aprenden el lenguaje mirando la televisión. Consideren, lo hicieron durante miles de años antes de que se inventara la televisión.

Es difícil decir qué habilidades lingüísticas adquiriría un bebé si no tuviera nada más que televisión con la que trabajar, pero dudo que haya algo de lo que contar.

La fluidez total en un idioma solo se puede adquirir a través de la inmersión total, la forma en que los niños comienzan: cuando es el único idioma que usted escucha y usa, no solo por unas pocas semanas o unas pocas semanas al año, sino de manera continua.

Cuanto más viejos somos cuando empezamos, más tiempo lleva. La capacidad de adquisición del lenguaje del cerebro disminuye rápidamente durante la infancia y la adolescencia. Aprendí inglés cuando tenía 8 años, en inmersión total. Pude entenderlo y usarlo razonablemente bien después de unos meses, pero pasaron al menos tres años antes de que perdiera el último rastro de mi acento. Mirar televisión ayudó, al igual que leer libros. Pero lo que más me ayudó (de hecho, lo que lo hizo posible) fue que durante la mayor parte del día no tuve más remedio que vivir en inglés.

Con excepcionales excepciones, las personas que comienzan a hablar un nuevo idioma después de la pubertad, aunque sea de manera inmersiva, y sin importar cuán articulados y competentes sean, nunca pierden el acento por completo. A partir de ese momento, la fluidez total sigue siendo alcanzable a lo largo de la vida, pero el proceso toma cada vez más tiempo a medida que pasan los años, y cuanto más tarde aprendemos un idioma, más rápido lo olvidamos si dejamos de usarlo.

Estoy de acuerdo con Tom Kroening, puedes hacerlo mejor que un bebé. Nunca olvides que necesitas hablar, no solo mirar. Repetir en voz alta

Otro recurso fácil: aprende francés con clases gratuitas en línea

No soy un experto, pero siempre he leído y escuchado de fuentes confiables que, después de cierta edad (¿6?), No almacenamos los idiomas utilizados en la misma parte del cerebro que los creados en un entorno bilingüe. Me dieron la diferencia en la forma en que aprendemos idiomas después de cierta edad para explicar los acentos. He estado hablando en francés casi la mitad de mi vida y soy perfectamente fluido, pero cuando estudié las clases para mejorar mi acento me advirtieron que tendría que trabajar muy duro para obtener resultados muy limitados.