Ok, así que aquí está el trato de aprender un nuevo idioma. Y nadie te dirá esto, pero es lo más importante.
¡Necesitas volverte un niño otra vez!
Si estás demasiado ocupado preocupándote por hablar mal y hacer el ridículo, ¡nunca aprenderás! ¡A una niña no le importa, incluso cuando balbucea! Ella está experimentando con cada palabra. Jugando con eso.
Entonces, ¡haz que las nuevas palabras sean tus juguetes!
Para darles algunos ejemplos, estas son algunas de las cosas que dije mientras aprendía francés, y hubo disturbios de risa –
1. Il étudie lingerie ( Estudia lencería ).

Sí, lo dije mientras señalaba dulcemente a mi compañero, que estaba muy avergonzado.
¡Toda la clase comenzó a reírse!
Todo lo que pudo hacer fue decirle a la clase que quería decir “Il étudie l’ingénierie ” que significa “¡Él estudia ingeniería!”
——————————————————————————————-
2. Estábamos discutiendo la Navidad y terminé diciendo esto:
J’aime faire un serpent pour Noël . (Me gusta hacer una serpiente para navidad)

Hubo risas de risa una vez más y me di cuenta de que usé ‘Serpiente’ (serpiente) en lugar de ‘Sapin’ (árbol).
Lo que quise decir, por supuesto, fue …
J’aime décorer un sapin pour Noël. (Me gusta decorar el arbol de navidad)
——————————————————————————————-
3. Vous avez fait qui ce fin de semana? (¿A quién hiciste este fin de semana?)
Sí, una vez más, a la misma pareja!
¡Toda la clase se rió mientras trataba de recordar lo que había dicho!
Y luego tuve que disculparme y reemplazar ‘ Qui ‘ con ‘quoi’ corrigiendo mi paso en falso. Quería preguntarle … ¿Qué hiciste este fin de semana? ¡Y no quién!
——————————————————————————————-
4. Por último, nunca puedo olvidar una pregunta que le hice inocentemente a mi maestro, ¡mientras que toda la clase literalmente se echó a reír!
¡Mucha gente terminó recordándome por esa oración culpable! Estoy seguro de que mi profesor también nunca lo olvidará!
Yo pregunté –
Esté qu quil y una diferencia entre “se coucher” y “accoucher?”
(¿Hay una diferencia entre “ir a la cama”? También se usa cuando te acuestas con alguien – y “dar a luz”).

Mientras preguntaba esto, los compañeros estudiantes se rieron mientras yo todavía no tenía ni idea. Mi siempre tan dulce maestra se rió y dijo:
“Oui, il faut se coucher avec quelqu’un pour accoucher”.
(Sí, uno debe irse a la cama con alguien para dar a luz).
(¡Esto es seriamente hilarante en francés cuando los dos verbos riman!)
——————————————————————————————-
Así que habla. Cometer errores. ¡Ríete de ellos! ¡Pueden ponerse seriamente hilarantes! ¡Disfruta de todo el proceso de aprender un idioma!
——————————————————————————————-
Viniendo a los aspectos técnicos –
Hay 4 aspectos para aprender un idioma:
1. Lectura –
Comienza a leer el nuevo idioma tanto como puedas. Si no te gusta leer libros, elige cómics. O ver películas con subtítulos. De esa manera, ambos leen y escuchan el lenguaje.
2. escribiendo
Esta es la segunda cosa más importante. Cuando comienzas a escribir en el nuevo idioma, te enfocas en la construcción de oraciones. A diferencia del habla, puedes dedicar tiempo a la escritura y seguir mejorándola. Puede volver a él de nuevo y encontrar mejores formas de expresarse.
Escribir también ayuda en el aprendizaje de la ortografía.
Los ejercicios de traducción son los mejores a la hora de escribir. La traducción te ayuda a entender la navegación entre dos idiomas.
Y si desea dedicarse a la traducción como carrera, recuerde que el idioma que necesita traducir debe ser más fuerte.
3. escuchar
Escuchar el idioma te ayudará a sumergirte más en él.
Empieza a amar el sonido del lenguaje. La música de eso.
Cada idioma tiene uno. Cuanto más aprendas a disfrutarlo, más rápido lo comprenderás.
4. Hablando.
Hablar es la parte más importante. No puedes afirmar que sabes un idioma si no puedes hablarlo. Entonces, en el momento en que comiences a aprender, empieza a hablar.
5. Idioma = cultura
No puedes aprender un idioma sin aprender sobre su cultura. ¡Un idioma abre la puerta a una nueva y hermosa cultura que puedes admirar!
¡Aprovecha eso! ¡Explota plenamente la hermosa oportunidad que tienes!
Aprende sobre su música. Su literatura. Sus historias. Su historia. Su comida. Su art. Todo. Lo que sea que te interese!
Por último, para ser fluido en un idioma, uno necesita poder pensar en ese idioma. Entonces, si haces todo lo anterior y te sumerges en el lenguaje, ¡comenzarás a pensar en él!
¡Feliz aprendizaje!