Inglés: ¿Por qué es difícil aprender inglés para algunos indonesios?

Gracias por la A2A.

Porque nunca tienen la oportunidad de usarlo.

¿Cómo aprendieron los hablantes nativos de inglés a comunicarse en él?

¿Realmente lo hacen con libros y ejercicios de gramática?

La única razón por la que muchos estudiantes indonesios no tienen fluidez es porque están aprendiendo inglés en lugar de usarlo en la comunicación diaria de la vida real.

Están pensando en el inglés como una montaña para escalar o algún tipo de obstáculo para superar. Si tienes esta imagen de inglés en tu mente, no podrás progresar con ella.

Para progresar, debe comprender que es un idioma, al igual que su idioma nativo. Necesitas comenzar a usarlo, no solo aprenderlo.

En muchos países vecinos (Filipinas, Singapur, Malasia) existe una cultura de uso. También hay una cierta cantidad de presión social por no ser fluido.

Las personas que comienzan a usar el inglés se dan cuenta rápidamente de la diferencia, la dominan en meses y nunca vuelven a aprender.

Aprender inglés no tiene un objetivo específico. No hay un incentivo real para seguir adelante. La gente empieza, la suelta y vuelve a empezar muchas veces. Es solo un pasatiempo, algo que haces de vez en cuando.

Aprender a comunicarse en inglés, por otro lado es diferente.

Tiene un objetivo específico de ser fluido. Tiene un incentivo real para progresar: podrá comunicarse con otras personas. Es por esto que trae resultados.

El inglés (o cualquier otro idioma) es difícil para los indonesios (y otras personas) debido a la barrera del idioma.

Cuanto mayor sea la distancia entre el inglés y su primer idioma, más difícil será.

De hecho, no estás aprendiendo un idioma, sino que lo estás aprendiendo de nuevo .

Cuando aprendes un nuevo idioma (por ejemplo, inglés), tu lengua materna se protege a sí misma, creando una barrera.

Respuestas relacionadas:

  • ¿Cómo evito la barrera de la traducción al aprender inglés?
  • ¿Cuáles son tus técnicas favoritas de aprendizaje de idiomas?
  • ¿Se puede aprender a hablar un idioma sin estudiar su gramática y simplemente hablarlo?

Inglés: ¿Por qué es difícil aprender inglés para algunos indonesios?

Gracias por la A2A, esta es solo mi opinión personal.

Porque la mayoría de las personas lo aprenden de la escuela solo sin interés para usar el idioma a diario. Solo lo aprenden para examen o ejercicio. El problema es que algunos indonesios tienden a avergonzarse o burlarse de la gente cuando hablan un idioma extranjero de forma accidental. La gente se puso tímida y luego eligió no hablar el idioma más.

Saludos,

Marley


Aquí está el problema, además de la posibilidad limitada de usar el inglés con frecuencia (aunque en estos días el estudiante debe usar el inglés a diario):

  1. Acento. Con tantos idiomas locales y dialectos, hablar bahasa sin acento es difícil, por no hablar del inglés que se considera el tercer idioma.
  2. Mal hábito de reírse de un compañero indonesio que habla con menos fluidez.
  3. La mala costumbre de reírse de aquellos que intentaban usar el inglés a diario fuera del estudio.
  4. ¡Los indonesios aprenden a escribir y leer en inglés, no a comunicarse oralmente! Estos días son mucho mejores, pero desde los viejos tiempos apenas enseñamos a hablar activamente. Nuestras pronunciaciones son apenas correctas y nos deja mucha menos confianza para hablar en persona. Me sucedió, ¡y mi profesor de inglés en la escuela secundaria es nativo de los Estados Unidos! Afortunadamente tomé el curso de comunicación y aprendí mi camino.

PD. La profesora de inglés terminó aprendiendo bahasa ya que ella siempre se reía en sus clases. Pobre de ella.

Este problema no se limita a Indonesia solo.

Es obvio que es un problema perenne incluso en China y Vietnam.

Para mí, el mayor obstáculo, con el debido respeto, es la mentalidad de los instructores de inglés y sus estudiantes.

Tratan el inglés como EFL (inglés como idioma extranjero) o ESL (inglés como segundo idioma).

Simplemente no se dan cuenta de que el inglés es una habilidad para la vida, en virtud del hecho de que es nuestra lingua franca global .

De hecho, el inglés es el idioma del siglo XXI .

Para mí, un cambio de esta mentalidad entre los instructores y sus estudiantes resolverá rápidamente este problema de adquirir dominio del inglés y, en última instancia, dominio.

Con un cambio de perspectiva en el paradigma, el mundo se convierte en una “universidad invisible”, llena de posibilidades de aprendizaje para adquirir el dominio del inglés, mucho más allá del libro de texto y las cuatro paredes del aula.

Naturalmente, los estudiantes aún deben hacer sudar esfuerzos de esfuerzo intenso y ejecución enfocada en la utilidad masiva y la práctica constante del lenguaje en su vida cotidiana y actividades de flujo de trabajo, que involucran comunicación real con personas reales.

Porque normalmente no lo usamos a diario.

La mayoría de los indonesios obtuvieron su primera clase de inglés en la escuela primaria, y siempre se convierte en un tema principal en la educación superior. Terminar la preparatoria significa que en realidad lo hemos aprendido durante 12 años, y muchas personas también tomaron clases de inglés en la escuela de cram para ayudarlos a obtener un alto puntaje en el examen nacional, pero la mayoría de nosotros todavía no tenemos una habilidad de inglés decente.

Aprender cualquier idioma siempre es difícil si no lo usamos activamente. No se nos alienta a usarlo simplemente porque usamos Bahasa en todos los aspectos. En otra parte, somos muy conscientes de que el inglés es muy importante, pero debido a la timidez (que sale de la nada), tendemos a tratar de no tocarlo. Y adormece nuestra habilidad en inglés con el tiempo.

Respuesta simple:
Porque el propio indonesio hizo de Bahasa Indonesia como segunda lengua.
y su idioma local como primer idioma, así que para aprender inglés deben pasar por Bahasa Indonesia.
Idioma local -> bahasa indonesia -> inglés

Es una lengua extranjera, raramente utilizada en cualquier ocasión. La estructura entre los dos también es completamente diferente. Uno debe comprender completamente y aceptar que los diferentes idiomas vienen con diferentes características.

Amigos, vecinos, televisores no lo usan.

Entonces, solo aprenderlo sin hacer un hábito, ser fluido en inglés es difícil.

Hazlo un hábito. Comienza con pasar tiempo en Youtube, mira todo lo que tienen los hablantes nativos. Conocer su cultura también ayudará. Los canales específicos de Youtube están incluso especializados en la enseñanza de inglés.

Encuentra una comunidad si es posible. Y estudiarlo. Hay algunos libros geniales de Cambridge: series en uso (Grammar in Use, Vocab in Use, etc.).

Tus 4 habilidades (escuchar, hablar, leer, escribir) serán mucho mejores cuando tengas una base sólida en Gramática y Vocab.

Sí, es difícil a menos que alguien encuentre la comunidad adecuada para comunicarse en inglés .

Mis habilidades de escritura y lectura eran bastante buenas en ese entonces. Por otro lado, mis habilidades para escuchar y hablar eran realmente horribles. Solo podía escuchar el acento indonesio inglés en ese momento. Una cosa que me faltaba es que me resulta difícil tener un grupo de chit-chat en inglés.

Sin embargo, en mi campus, se espera que todos los estudiantes hablen inglés. Por lo tanto, tengo clase que las conferencias se dieron en inglés. Aprendo a adaptarme y de alguna manera logro mejorar mis habilidades para escuchar y hablar.

Lo que pasa es que, aunque en el pasado sé muy bien la gramática, no tengo la necesidad de hablar inglés. Tenía demasiadas dudas y miedo si mi inglés hablado no es gramaticalmente correcto.

  1. Comenzó desde Sumpah Pemuda (= Compromiso de la Juventud) en 1928. El punto 3 de la promesa es “Nos comprometemos solo a hablar un idioma que es el bahasa indonesio”. La promesa hecha durante el colonialismo holandés que significaba la unidad entre los indonesios para combatir el colonialismo holandés. Luego, en New Orde (el reinado de Soeharto) está regulado en una ley que dice “Bahasa Indonesia es un lenguaje formal que se usa en todos los sectores. Otro idioma no está permitido”. Así que nos impuso hablar solo bahasa indonesio para ocultar su incapacidad de lenguaje. Esa es la razón por la que somos diferentes a Malasia, Singapur, India, etc., que usan el inglés en la educación y el gobierno. Por eso no tenemos la oportunidad de hablar inglés aquí.
  2. En Indonesia, lección de inglés impartida por fórmula. Por ejemplo: Presente Tiempo = S + para ser + V con ing + O. Así que los estudiantes piensan que primero deben memorizar la fórmula de la oración en inglés y luego hablar en inglés. Es un método común en las escuelas públicas y en las ciudades fuera de Yakarta. Incluso he pasado por 2 métodos: fórmula y se atreven a hablar. En la escuela primaria, el método de fórmula me hacía difícil hablar inglés. Pero en la escuela secundaria: en la escuela secundaria, cuando me atrevo a hablar con el método aplicado, mi capacidad de inglés ha mejorado.

Aprender inglés con éxito depende de las estrategias que una persona usa para aprenderlo. Es más fácil para un hablante de una lengua latina o germánica que para un indonesio que no ha aprendido una lengua europea de antemano. Sin embargo, si esa persona tiene acceso a Internet, puede encontrar hablantes nativos para practicar y usar los recursos gratuitos en línea para aprender inglés. Se trata de la práctica.

En primer lugar, nuestra lengua materna no tiene una estructura gramatical como los tiempos verbales y los pronombres, es muy difícil de aplicar.

Entonces, el tiempo de exposición al inglés es mínimo, solo unas pocas horas en una semana en las escuelas secundarias y preparatorias.

La mayoría de los indonesios no ven el beneficio directo de aprender inglés, nunca se nos ocurre tener la oportunidad de estudiar o trabajar en el extranjero, la mayoría de nosotros pensamos que terminaremos trabajando en fábricas o como funcionarios públicos.

Es tan simple como no hay posibilidad de que usen el inglés en el mundo real. No puedes hablar inglés en la calle, puedes usar el inglés si trabajas en compañías internacionales, e incluso eso no es un entorno 100% inglés (debido a las reglas gubernamentales que insisten en que indonesio debe usarse en el lugar de trabajo).

Si no tiene oportunidad de hablar, entonces aprender inglés será simplemente un caso de memorización de palabras, frases y fórmulas, que no es la forma en que aprendemos a hablar un idioma en primer lugar.