¿Cuándo usa “quién, cuándo, qué, cómo, cuántos, dónde”?
Los hablantes de chino generalmente hacen una pregunta que puede responder simplemente repitiendo la pregunta, sustituyendo información real por la palabra de la pregunta.
¿Cuál es la estructura de la oración al usarlos?
Hiciste una pregunta complicada con “¿Quién es ella? ¿Quién es su hija? ”Es complicado porque en inglés estas oraciones pueden tener dos tipos diferentes de respuestas, y solo el contexto puede ayudar a aclararlas. El problema básico es si (A) quiere que toque a una persona o (B) si ya ha asignado al menos una designación temporal a un ser humano y está solicitando información sobre el expediente de la persona. Voy a cambiar un poco tus frases para facilitar el camino.
- ¿Es demasiado tarde para aprender a cantar?
- ¿Por qué, a pesar de la prevalencia generalizada del idioma español en California / Arizona, muy pocos hispanos que no sean de la 1ra generación pueden entender el español?
- ¿Adobe After Effects es fácil de aprender?
- ¿Sería este un mal método de aprendizaje?
- ¿Se puede aprender ballet en sus 20 años?
¿Quien es esa dama? (A) Ella es Mary Smith. (B) Es la alcaldesa de este pueblo.
¿Quién es la hija de esa dama? (A) Ella es esa chica alta por allí. (B) Ella es el Monitor de Hall de esta semana.
¿Quieres que la otra persona “toque” a la hija? ¿O quieres que la otra persona te dé un poco de información sobre ella?
En el orden habitual de las cosas, primero alguien mancha los dedos y luego se proporciona más información sobre ellos. “¿Quién es May Jones?” “Ese de allí. “” Sólo mira a su gente a su alrededor. ¿Quién cree que es ella? “” Ella es la alcaldesa de esta ciudad. “O, la persona que hace la pregunta podría señalar a alguien y preguntar:” ¿Quién es ella? “” Ella es May Jones. “Luego podrían ir en información biográfica u otro expediente sobre este individuo.
誰 是 (algún tipo de información descriptiva, por ejemplo, “el propietario de esta casa”): pídale a la otra persona que diga a alguien, señalando, dando un nombre, etc.
姓名 (un nombre adecuado para digitar a alguien) point point – señale a alguien y solicite detalles de su vida, ocupación, cualquier otra información que pueda brindarme sobre ellos que me ayude a ponerlos en un contexto social, sepa cómo tratarlos ellos, etc.
“¿Quién es tu hermana?” O “¿Cuál es tu hermana?” Es? 是 你 的 妹妹? o 的 的 妹妹? Señalando a ella, la persona responde, 是 我 妹妹 Una pregunta en el orden opuesto Generalmente es una solicitud de más información sobre la hermana de alguien. 的 姐姐 的 的. (¿Quién es su hermana mayor? Ella es la directora de esta escuela primaria.)
Un ejemplo de la literatura sería: “El contexto es que el orador llega a casa y encuentra a alguien que cree que debe ser uno de sus muchos sirvientes en el trabajo para poner en orden”. Pero ella parece saber demasiado sobre sus asuntos (de hecho, porque tuvieron un romance hace muchos años). Así que su pregunta es sobre su posición, su función laboral, en su familia Zhou. “¿Es usted una persona que está en qué estado en este nuestro hogar Zhou?”
Cuando conoces por primera vez a una persona, el pronombre finger la maneja, por lo que para obtener más información sobre este individuo, pedimos información de expediente mínima, 你 是 誰? Y la respuesta es algo así como, 我 是 Entonces, después de Yang Haiming se ha ido, el interrogador original podría pedirle a un tercero, 是 誰? Tal vez la respuesta sería algo así como, 楊海鳴 , 楊, 北京大學 的。 O simplemente podría ser 的教授。 (Es profesor en la Universidad de Beijing.)
¿Que es ella? (Esto es extraño, incluso en inglés. Ella es un ser humano, ¿no puede decirlo? Entonces creo que probablemente está preguntando cuál es su ocupación o estatus social). 她 的 工作 的 社會 是 什麼? O, más generalmente, alguien podría preguntar, · 怎麼 的 人?
¿Que va a hacer ella? 她 要 作 什麼? Si estás en el continente, creo que todavía está bien decir, 要 幹什麼 Si dices que en Taiwán suena como: “¡¿Qué va a hacer ella que va a hacer el pitido ?!” (O tal vez cambiado por ahora Ten cuidado con las personas mayores, al menos.
Cuando ella va ¿Cuándo va a ir a la escuela? 她 什麼 時候 Ad (Los adverbios siempre van antes de los verbos que modifican).
Cómo está ella)? 怎麼 樣 呢?
¿Cuántas chicas hay? 幾個 女孩子?
¿Donde esta ella? 在 哪裡?
Hay otras palabras que podrías usar. “Dejar” podría ser, por ejemplo. Sin embargo, solo querías saber sobre la estructura de la oración. A veces, como se indica, el inglés puede ir al chino de más de una manera, dependiendo de lo que realmente quieras saber.
Piense en una respuesta que pueda esperar obtener y ponga la palabra de la pregunta para la parte que acaba de adivinar.