¿Qué idioma extranjero estás estudiando en este momento y cómo te va?

Ya que me luuuuuuuurv para hablar y responder a mi propia pregunta es la única manera de hacerlo …

Estoy aprendiendo chino y japonés. Ambos me dan ganas de gritar, pero también me dan tanto placer que no puedo creer que estuviera en depresión hace apenas seis meses. Es posiblemente la cosa más divertida que he hecho y realmente no me importa si termino dejándolo en el futuro.

Japonés:

Este será mi tercer idioma. Comencé hace como un mes. Actualmente he memorizado todos los hiragana, unos quince katakana ソ イ シ ス セ セ try try try try try try try try try try try try Vi un programa de televisión, pero me frustra que no pueda encontrarlos con subtítulos en japonés, solo en inglés o chino. Así que tendré que hacer coincidir la fonética con el sistema escrito en mi propio tiempo.

Así que básicamente soy prácticamente analfabeto y tengo la habilidad de hablar de un niño de dos años. Hace poco me hice amigo de un amigo chino que creció en Japón y se mudó a los Estados Unidos hace dos años. Es cultural, lingüísticamente, y se identifica como japonesa. Así que eso es un activo, pero estoy tratando de no volverla loca con mis preguntas. Solo espero poder estudiar japonés como menor en la universidad y, si se presenta la oportunidad, también estudiar en el extranjero en Japón.

Una cosa que me resulta más fácil es que, a diferencia del chino, el japonés es dos tercios del sistema fonético. Así que los alfabetos son super familiares para mí. Es multisilábico, que también me resulta familiar. Lo que es difícil es el hecho de que, a diferencia del chino y el inglés, no hay espacios ni marcadores para separar las palabras, por lo que solo tiene que conocer las palabras individuales del contexto. Y aunque no estoy lo suficientemente avanzado como para llegar a este punto, me han dicho que, entre chino, inglés y japonés, en realidad es el chino y el inglés con las reglas gramaticales más similares. Lo que significa que tendré que repensar completamente la estructura gramatical cuando llegue a ese punto en japonés.

La razón principal por la que quiero aprender japonés es la riqueza de la historia china escrita en el idioma. Casi todos mis amigos que hablan japonés han confirmado esto. Además, tengo una revista impresionante sobre la historia dinástica y los dramas históricos asociados que compré en Tokio, y no puedo leerla. Así que tal vez en 10 años se parecerá un poco menos a un galimatías …

Chino:

Mi segundo idioma y uno en el que técnicamente he estado hablando desde niño, pero la reputación de ABC por ser mala con el chino es muy bien merecida. Soy lo suficientemente alfabetizado que ahora es relativamente raro encontrar un personaje que no conozco. Puedo leer y escribir ensayos sencillos, correos electrónicos y mensajes de texto. Fuera de las tareas escolares, dejé de leer libros en inglés (y programas de televisión) por completo y cambié a chino. También dejé de escribir sobre Quora durante mucho tiempo para practicar la escritura en chino en otro lugar. He leído cuatro libros en chino hasta ahora, pero lucho con el lado más matizado de la comprensión lectora. Sin embargo, es más fácil leer las traducciones al chino de los libros en inglés que ya he leído, lo cual no es sorprendente.

El negocio de mis padres involucra a muchos clientes de China que buscan emigrar o enviar a sus hijos a la escuela en los EE. UU., Así que eso me brinda muchas oportunidades para interactuar con hablantes nativos, aparte de mi madre. Conocí a mi amigo japonés-chino mencionado de esa manera. Practico siempre que puedo, pero algunos de estos niños son NUTS con seriedad al aprender inglés en uno o dos años dentro de la inmigración, por lo que no tiene sentido practicar chino con ellos a menos que su inglés sea particularmente malo. Aún así, es una oportunidad por la que estoy agradecido. A pesar de todo mi tiempo con los habitantes de la parte continental, todavía tengo el acento taiwanés de mi madre, lo que me divierte.

También dedico mucho tiempo a Zhihu y puedo leer la mayoría de las respuestas sin ningún problema, pero aún no tengo la suficiente confianza ni el conocimiento suficiente para escribir respuestas valiosas allí.

Mi mayor dificultad con el chino en este momento es aprender. En serio … si quieres saber la diferencia entre un ABC y un chino nativo, simplemente pregúntales por y sabrás la diferencia. Me interesaría saber si algún padre de ABC alguna vez consideró que valía la pena enseñar a sus hijos. Es frustrante y agravante y arrebata el cabello, pero menos con el tiempo. Hasta ahora he probado una aplicación de crucigramas reading, leyendo todos los libros chinos que puedo obtener (compré un montón de Taiwán en el verano), preguntando a cada persona china nativa cerca de mí hasta que ellos deseen poder dejar de fumar. arriba, y grabando cada nuevo que encuentro en cuadernos. Como se dice … 日积月累 ,. (Las cosas pequeñas se acumulan con el tiempo).

Mi mayor recurso, aparte de libros, programas de televisión y hablantes nativos en mi vecindad, es este sitio web: aprendizaje de idiomas en varios idiomas e intercambio de idiomas Lang-8. Básicamente, escribes ensayos en el idioma que estás tratando de aprender, y los hablantes nativos te ayudan a editar. Puedes hacer lo mismo para que otros aprendan tu idioma nativo. Nunca pensé que era posible encontrar otro sitio web tan adictivo como Quora hasta que encontré esto. Si / cuando acumulo un vocabulario básico y un conocimiento gramatical lo suficientemente grande, comenzaré a hacer lo mismo en japonés.

En cuanto a por qué. No quiero ser un chino que no sepa hablar chino. No conozco ninguna otra nacionalidad en el extranjero que ignore o mea descaradamente su herencia casi tanto como lo hace el ABC. Me entristece.

¿Por qué acabo de escribir una entrada completa del diario en un sitio web en inglés? Ugh No lo sé. Soy más egocéntrico y egoísta de lo que pensaba. Vuelta a estudiar.

Actualmente estoy aprendiendo mandarín y un poco de vietnamita !

¿Es difícil?

Bueno, para el mandarín, diría que no. Hice intentos de aprender mandarín en la escuela secundaria (esto fue hace aproximadamente 6 años). Por lo tanto, ya tengo un poco de fundación en marcha. Estudié muy duro en ese entonces, pero por varias razones no relacionadas con el aprendizaje de idiomas, dejo de estudiar. Sin embargo, volver al ritmo de las cosas, no, no es realmente difícil. Tampoco fue muy difícil en ese entonces, solo miré algunos videos de Youtube para entender los tonos y la pronunciación en unos pocos días. Debo decir que no aprendo tan rápido como lo había hecho antes, ¡pero todo vuelve a mí! Aprendo nuevas frases todos los días y hablo con hablantes chinos a través de HelloTalk. También tengo un tutor que me ayuda todos los martes y jueves, que encontré a través de Italki. [1] También estoy asistiendo a una clase de chino en una escuela de chino. ¡Así que se está juntando!

Vietnamita … oh cielos, no me hagas empezar! ¡Aprender la pronunciación ha sido una pesadilla! El hecho de que haya 3 dialectos (con solo dos relevantes son Norte y Sur … central debe evitarse a toda costa, ya que incluso los vietnamitas no entienden a esos oradores) hace que sea difícil encontrar los materiales adecuados. Personalmente deseo aprender el sur, ya que la mayoría de los vietnamitas en el extranjero son del sur y la familia de mi cónyuge habla ese dialecto. Sin embargo, dado que Northern es la manera “oficial” de hablar, la mayoría de los materiales de aprendizaje están hechos para eso. Sin embargo, ocasionalmente puede encontrar programas / software / libros que son específicamente para el dialecto del sur o que van tanto al norte como al sur. No tuve casi tantos problemas solo por decir una palabra en mandarín (sin saber nada sobre el idioma) como la que tengo con los vietnamitas. Los tonos son otra cosa, todos juntos, creo que son mucho más difíciles de descifrar que en mandarín … Creo que esto y la pronunciación serán el mayor obstáculo; después de eso, creo que será un paseo más fácil.

¿Es divertido?

Mandarin, sí, es divertido! Como ya he dicho, me gusta hablar con los chinos, ¡así que el mandarín en general es una alegría para mí! Por otro lado, los vietnamitas … me frustran un poco. Tuve una sesión de tutoría para vietnamitas y fue realmente desalentador ya que sentí que no podía decir nada bien … Todavía tengo esa sensación al aprender honestamente; pero estoy seguro de que mejorará y creceré para que me guste más.

¿Por qué?

Mis razones para aprender mandarín no son las mismas que cuando era adolescente, pero como joven adulto, deseo aprender chino porque disfruto conversando con los chinos. Hay algo acerca de lo acogedor que es la mayoría de los chinos, que me atrae a ellos y a su idioma, así como a la cultura. No podría estar más lejos de parecer chino (soy negro), ¡pero me siento bienvenido por los chinos! As Aspiro a ir a China y ver todos los diferentes lugares, probar todos los diferentes alimentos, ver todos los diferentes sitios, etc. Me gustaría estudiar allí y quizás trabajar en el futuro, ¡si puedo!

¿Por qué vietnamita? Bueno, honestamente solo tengo algunas razones; eso podría no parecer muy profundo o apasionado en comparación con el chino; pero mi cónyuge es vietnamita-estadounidense y aunque sus padres hablan vietnamita, siento que quizás podría estar más cerca de ellos si lo hablo. Él también tiene parientes y amigos de la familia que no hablan inglés, así que realmente me gustaría comunicarme con ellos. No solo esas personas, sino que tiene compañeros de trabajo vietnamitas y clientes vietnamitas; También me gustaría comunicarme con ellos. Siento que siempre estoy rodeado de vietnamita (el idioma) desde que me mudé a vivir con él y lo escucho cada vez que salgo (a los mercados asiáticos, a Costco, al parque, etc.); Bien podría aprenderlo, ¿verdad? No tengo amor por eso, como lo hago con el mandarín, pero el punto para aprender un idioma es comunicarse, ¿no? ¡Me gustaría poder llegar a más personas y saber su idioma es la mejor manera de hacerlo!

¿Cada cuanto practicas?

Para los chinos, tomo clases de chino, que duran 2 horas, todos los domingos. También tengo mis sesiones de tutoría todos los martes y jueves durante una hora. A lo largo de la semana haré tarjetas para lo que aprendí, repasaré notas, reescribiré personajes una y otra vez (para poder reconocerlos), y luego pasaré un tiempo viendo dramas taiwaneses y hablando con hablantes de China continental en línea / en Hellotalk.

Sin embargo, no tengo un plan establecido ni tiempo para practicar vietnamita. Después de la clase de chino, voy a trabajar con mis cónyuges y escucho a vietnamitas que hablan de él y de los clientes, y ocasionalmente hablo con personas vietnamitas y hago preguntas. Haré un plan fijo cuando encuentre un poco más de tiempo para el idioma … Hasta ahora, el chino me ocupa mucho tiempo.

¿Qué recursos usas?

Tal vez vuelva a esta pregunta y publique enlaces de lo que uso; Pero ahora estoy un poco perezosa. Ya tengo la mayoría de las herramientas vietnamitas vinculadas … Principalmente volveré a las chinas … ¡a menos que me olvide de lmao!

Para el chino , utilizo ChineseSkill , HelloChinese y Pleco como mi diccionario preferido. También tengo el método de entrada chino de Samsung para escribir en chino en mi teléfono. Para hablar con la gente que uso Hellotalk y solía usar Interpals , y para la tutoría utilizo Italki [2], que me encanta porque puedes encontrar tutores de chino; puede encontrar un precio (que va desde $ 4–30 + hr suits que le convenga y aprender en su propio tiempo a través de Skype / Wechat / QQ / etc. En el pasado, obtuve My Chinese Coach para DS (esto viene en otros idiomas también), que es una forma divertida de aprender si ya tiene un DS / 3DS / 3DSXL. Puede encontrar software y cintas de audio, como Pimsluer, Rocket Chinese y Rosetta Stone (que no recomiendo, debido a al precio y lo que obtienes por ese precio, pero lo conseguí a un precio reducido en mi antiguo trabajo. También están los libros P ractice Makes Perfect (es más conocido por sus libros de texto en español), Habla mandarín en quinientas palabras – que es gratuito en línea para descargar [3] [4] y en PDF [5], proporcionado por el gobierno de Taiwán, FSI Languages – gratis del gobierno de los Estados Unidos … sin embargo, es un poco antiguo pero aún así es útil y está bien hecho y chino integrado – Esto es popular entre las universidades. También me gustaría mencionar que debe probar y ver si tiene una escuela de chino en su área, cuesta aproximadamente lo mismo o menos que una universidad (la mía era de $ 182 después de todas las tarifas, incluido el libro de texto). Es probable que tampoco tengas tantos estudiantes en tu clase. También es mucho mejor que tratar de encontrar un tutor en persona, que puede ser costoso. Hay muchos más programas / libros / software, ¡hay mucho para el chino ahora que no existía antes, cuando estaba aprendiendo por primera vez! ¡Acabo de mencionar los que he usado PERSONALMENTE! 🙂

Aquí hay algunas recomendaciones de música china!

Ann brings 安】 你 的 的 你 lo que me trae a ti b * balada pop

徐佳瑩 – 綠洲 (字幕 版) * balada pop

ZTAO – Hola, Hola ft. Wiz Khalifa * hiphop

LuHan 鹿 晗 【Lu】 * hiphop

Miss A – No necesito a un hombre * Cpop (también es una canción kpop, esta es la versión china)

Steven Universe – Se acabó, no es eso (chino mandarín taiwanés)

Aquí hay algunos anime chino , sí, no es un doblaje, ¡es 100% chino, presiona CC para suscripciones en inglés! ¡Excelente para los fanáticos del anime que están aprendiendo mandarín! ¡Incluso tienes esa cultura china en su, ya que es una animación china!

El diario de Nuwa [女娲 成长 日记]

Cupido de chocolates * harem

《灵 契》 Ling Qi / Soul Contract – * BL / Shounen-ai (más evidente en el manhua) Además, este espectáculo tiene una gran canción de tema, ¡oh Dios mío!

Fox Spirit Matchmaker [狐妖 小 红娘] * comedia

Puedes encontrar más shows, sub-subtítulos, aquí: Bayi Subs – Club – MyAnimeList.net


¡Las herramientas de los vietnamitas no son tan grandes! Sin embargo, ¡siento que tengo una buena variedad de herramientas para aquellos interesados ​​en aprender! Para empezar, personalmente obtendría vietnamita elemental y vietnamita para principiantes, ya que ambos tienen cintas de audio.

RECURSOS VIETNAMITA


  1. [Gratis] Northern Illinois University – Tabla de contenido de la lección
  2. Pimsleur : esto lo puede pagar (comprarlo en línea) o usarlo gratis en su biblioteca local. Probablemente puedas torrentarlo honestamente; Pero no voy a animar a que LOL.
  3. [APP / Dialecto del Sur ] L-Lingo: Vietnamita – Solicitud en línea de L-Lingo
  4. [ Dialecto del sur ] Vietnamita para principiantes – Vietnamita para principiantes Me dijeron en un correo electrónico que harán una versión intermedia; solo si hay un interés continuo en la serie de principiantes; así que animo a comprarlo de la editorial; También tienen los mejores precios en comparación con Amazon.
  5. [ Dialecto del Norte ] Primaria Vietnamita, Tercera Edición: Moi ban noi tieng Viet. Hablemos vietnamita (CD de audio MP3 incluido): Binh Nhu Ngo Ph.D .: 9780804841726: Amazon.com: Libros
  6. [ Dialecto del Norte ] Vietnamita continua: (CD-ROM de audio incluido): Binh Nhu Ngo Ph.D .: 9780804847636: Amazon.com: Libros
  7. [Free / Southern Dialect ] FSI Languages – FSI Vietnamese Creo que FSI fue creado y financiado por el gobierno de los Estados Unidos; Pero no me cites en eso. Piensa que fue para gente en el ejército que se estaciona en el extranjero; Así que tuvieron que aprender el idioma local. Es gratis; así que vale la pena intentarlo. No estoy seguro de la versión vietnamita; Pero he escuchado comentarios positivos sobre FSI. Aunque, es un poco anticuado.
  8. Tuttle Publishing – Vietnam – Tuttle Publishing Tienen una variedad de material en idioma vietnamita; incluyendo los libros vietnamitas de primaria y continua que publiqué arriba; pero tienen más; así que pensé que me gustaría a la empresa en su conjunto. ¡Tienen un montón de productos para otros idiomas asiáticos también!
  9. Escuelas de idiomas vietnamitas o clases universitarias : aprender vietnamita en línea ( ASU Vietnamese Online Coarse ). Por lo tanto, esto puede variar … si vive en un área con una gran población vietnamita; es probable que encuentre una escuela de idiomas vietnamita (esto también se aplica a otros idiomas, como las escuelas de idiomas polaco / ruso / chino). A menudo se encuentran en iglesias o en universidades / campus universitarios comunitarios. Por mi experiencia; las escuelas de idiomas pueden ser MUCHO más baratas (pueden oscilar entre $ 100 y $ 400; incluso he sabido que algunas son GRATUITAS) que obtener un tutor privado. ¡Incluso he tenido una clase de idiomas con solo otros 2 estudiantes! Entonces, ¡el enfoque puede ser realmente aprender a su propio ritmo por la mitad del precio de la tutoría individual! Si eres estudiante; Clases de idioma vietnamita son posibles también! Sin embargo, es probable que sea más caro; y tendrá más alumnos. Sin embargo, sigue siendo una excelente manera de usar el idioma regularmente y tener un horario. A veces, aprender por tu cuenta puede hacer que te extravíes.
  10. [Gratis] Memrise – cursos de vietnamita en Memrise

—————

Vas a necesitar un lugar para usar al vietnamita que has aprendido hasta ahora, ¿verdad? ¡Así que me esforzaría por ver los medios vietnamitas! ¡Puedes intentar ver algunos dramas!

VIKI – Explora 65 espectáculos de Vietnam

También hay canales de Youtube que puedes ver también; simplemente encuentre lo que le interesa y agregue “tiếng Việt” o “Vietnam / Việt Nam” (o algo parecido) al final. ¡Tus habilidades de escucha deberían mejorar! Si por casualidad tienes el canal vietnamita en tu TV, ¡lo intentaría también!

^ Pokemon Go, alguien?

¡No olvidemos la música también! También es una buena forma pasiva de escuchar el idioma; ¡También es alentador, si quieres entender el significado de la canción! Solía ​​pensar que las canciones vietnamitas eran esas baladas horribles para las personas mayores que escucharías en el auto de tus padres o en un restaurante; ¡Pero hay canciones mucho más modernas y mejores hoy!

^ Esto es mah jam; D

^ Realmente pegadizo! ¡Oh, el gusano del oído! <3

^ ¡Tiene un poco de Kpop / EDM también!


De todos modos, lo que sea que desees aprender, haz lo mejor que puedas y tendrás éxito. 🙂

Espero que esto haya ayudado a alguien! Pasé bastante tiempo con esta respuesta … o_o;

Upvotes siempre son bienvenidos amigos; D LOL.

Notas al pie

[1] https://www.italki.com/i/C6A6E0

[2] https://www.italki.com/i/C6A6E0

[3] Tienda de libros electrónicos

[4] Portal de e-Learning para la educación china

[5] http://edu.ocac.gov.tw/interact/…

¿Se permiten los idiomas ficticios? Porque eso es lo que estoy haciendo. Aparte del inglés, por supuesto, pero ya lo estoy terminando en unos meses.

De todos modos, recientemente he descubierto mi obsesión con “Los 100”. Había leído los libros, y desde la mayor parte del tiempo la regla “El libro era mejor que la película / serie” Realmente no me había molestado en verlo, solo en algunos episodios antes de rendirme.

Sin embargo, cuando se produjo el aburrimiento y finalmente estaba en las vacaciones escolares, decidí verlo de nuevo. Y oh hombre estoy enamorado de la serie. Solo tenían que tomar los mismos personajes y configuraciones y cambiar todo lo demás, lo hizo perfecto. No estoy orgulloso de ti, Kass Morgan, autor. Deberías haberlo hecho mejor.

Se trata de personas que viven en una nave espacial, llamada The Ark. Las cosas son bastante difíciles allí, y cualquier ofensa resulta en ejecución, a menos que tenga menos de 18 años, en cuyo caso simplemente va a la cárcel. Como resulta en cualquier otra nave espacial ficticia, hay un problema: el oxígeno se está agotando. Así que el canciller decidió tomar 100 prisioneros y los envió a tierra para descubrir si la Tierra es sobrevivible y también para hacer que el oxígeno dure más tiempo. Se forman relaciones, tramas románticas y triángulos que no me importan que sucedan, bla, bla, bla: ¿DESARROLLO DE CARÁCTER ACTUAL? ¿UNA LINEA DE HISTORIA? ¿UN CARÁCTER FEMENINO REALMENTE TOMANDO LAS COSAS EN SUS PROPIAS MANOS? ge ai smak daun, nena, porque esa es mi mierda allí mismo.

Ait, chil au. Volver al tema.

¿Pero una de mis partes favoritas? Los Grounders, o Trikru como se llaman ellos mismos. Un clan que ha estado viviendo en la tierra desde la explosión nuclear desde la cual los “Arkers” tuvieron que ir a vivir al espacio en primer lugar. Me encanta su cultura, su jerarquía, pero más específicamente, su idioma. Trigedaslang.

“¡Ai laik Odet kom Trishanakru!” (Soy Odette, de la gente del bosque resplandeciente).

Es hermoso, ¿verdad? Oh hombre, me encantan estas oraciones.

Entonces, el problema con este idioma es que es un inglés muy modernizado. Eso es. Hay apenas una diferencia entre la estructura de las oraciones de Trigedasleng y la inglesa (¿o debería llamarme Gonasleng en inglés, como lo hacen?) Tiene ciertas diferencias clave, como tener que “ser” verbos, algo así como español, pero es solo una ingles de mala calidad Me encanta.

Para evitar que sus enemigos conozcan sus estrategias, comenzaron a usar el código para todo. Entonces, por ejemplo, “comandante” se convirtió en “cabecera”, y con el tiempo esto se convirtió en “Heda”.

Esto sucedió con muchas palabras. Algunos tienen una raíz más identificable que otros. Por ejemplo, su nombre, Trikru. “Tri” significa bosque, y “Kru” significa personas, o su clan se llama Gente del bosque. “Tri” obviamente proviene de “Tree”, y estoy seguro de que “Kru” proviene de “crew”, así que ya ves.

(También “badas” significa “maravilloso” y viene totalmente de “badass”. Me encanta)

No hace falta decir que creo que estoy haciendo un buen trabajo para aprender el idioma. De hecho, es difícil saber ciertas cosas al respecto, ya que no está tan desarrollado, pero espero que podamos aprender más al respecto con el tiempo.

Leida, ai gonplei ste odon.

italiano

1) ¿Cómo te va?

Algunas palabras hay que hablar con acento. “ Met-> conoscer ”“ Understand-Capisco ”“ Thank you-> Grazie “tz sound” ”

2) ¿Es difícil? ¿Es divertido?

Me gusta mucho mi piace! No pienso mucho porque es muy similar a mi idioma nativo Portugués y aquí me encanta la música italiana … escucho mucho todos los días, incluso este tipo de música se transmite aquí … así que ganamos más experiencia con el idioma. Creo que no solo es divertido … sino que también es muy romántico … Es el lenguaje perfecto para reuniones románticas … ¡para mí cantar en italiano es increíble!

3) Uso Duolingo y escucho y canto música italiana … mi cantante favorita (Sí, es una cantante italiana) es Laura Pausini. Ella es la cantante que más veces vino a Brasil. A ambos les gusta su música, a ambos les gusta su persona … me hace aprender italiano rápidamente y con más fluidez

Estoy aprendiendo mandarín. ¡Absolutamente amándolo más que mis intentos iniciales de sueco! Actualmente soy autodidacta, pero obtendré un menor cuando vaya a la escuela de posgrado. Uso de LearnYu: aprenda chino de forma inteligente (gran parte de mi vocabulario y gramática) y fluidez en mandarin.com: aprenda a hablar chino mandarín con fluidez, consejos y técnicas sobre cómo estudiar chino (práctica de pronunciación). Probablemente será todo lo que use por un tiempo todavía.

Me estoy divirtiendo y comencé por elegirlo en hindi, tamil, bengalí y / o en otro idioma indio. Mi motivo es negocio basado; La agricultura estadounidense está muy cerca de China (y la India). Comenzaron a vender sus reservas de algodón en masa, lo que acabó con nuestros precios. Vi eso y pensé que probablemente habría algo de dinero como traductor y analista del mercado chino, pero hoy en día podría importar / exportar productos cuando salgan los titulares. ¡Mi familia se está metiendo en la industria de la carne y China acaba de levantar la prohibición de la carne de res en los Estados Unidos! Si eso no es una señal, supongo que no lo que podría ser

Cuando comencé a aprender, era solo mi tipo de lenguaje: sin género y sin conjugación. Una brisa realmente; Los personajes son un poco desafiantes, pero estoy aprendiendo. Sin el concepto de ortografía, solo tengo que reconocerlos (por lo que la escritura digital en estos días será rara o nunca) y saber qué palabra muestran. ¡He tenido sueños donde escuché palabras familiares que me mantienen animado! Eventualmente, quiero hacer un recorrido gastronómico y practicar el hablar a lo largo de la costa y el área central, pero por ahora me quedo con el clima de debate o no para hacer crecer un par y practicar el habla a través de las compras en un supermercado asiático.

Actualmente estoy trabajando en golpear mi cabeza contra el techo para pasar del nivel B2 al nivel C1 en checo. No va muy bien.

La razón es que durante los últimos años mi checo se ha deteriorado un poco porque conseguí un nuevo trabajo en el que solo hablo inglés y también porque dejé de leer las noticias, porque me enfermé por completo de todas las mentiras y exageraciones abyectas. Periodistas checos hablan sobre el Reino Unido.

Así que ahora estoy leyendo libros, que es algo de lo que nunca he hecho mucho. He leído a Herman Hesse y a Roald Dahl en checo, con los que estaba de acuerdo, pero anteriormente luché un poco más con algo de la primera mitad del siglo XX, así que aquí es donde estoy actualmente. Un amigo me compró Válka s Mloky de Karel Čapek para mi cumpleaños y actualmente estoy intentando leer un poco al día. No creo que el idioma sea realmente diferente del idioma de la traducción de Hesse, pero estoy un poco fuera de práctica. Así que no es demasiado fácil.

Me gustaría postularme para estudiar en una universidad checa en un futuro próximo, por lo que es necesario llegar al nivel C1. Y es algo divertido, siempre me gustó aprender nuevas palabras y frases y luego usarlas en la vida real.

En este momento, estoy aprendiendo alemán (nivel A) y francés (GCSE) en la escuela y ruso fuera de la escuela.

En cuanto a alemán, me encanta. Las lecciones son geniales, y lo admito, de vez en cuando veo pokemon en alemán. Ahí. Lo dije.

¿Francés? Creo que es un tema que tengo que hacer en lugar de un tema que quiero hacer. Esta es, en parte, la actitud del profesor, que es enseñarme solo lo que necesito para aprobar el examen y no mucho más.

Finalmente, con el ruso espero obtener una calificación de GCSE si lo hago, y me encuentro estudiando la gramática o haciéndolo en duolingo cuando estoy estudiando fuera de la escuela.