Creo que sí. Cuando hay una voluntad, siempre está lejos. Pero la forma más efectiva, después de que aprendas lo básico, simplemente visita Indonesia de inmediato y trata de hablar el idioma de Indonesia con el local. De esa forma podrías aprenderlo más rápido.
Por cierto Algunas personas se refirieron erróneamente a “Bahasa Indonesia” simplemente como “Bahasa” cuando en realidad la palabra que significa en sí mismo en indonesio es:
“Bahasa” en inglés es “Idioma”
“Indonesia” en inglés, por supuesto, todavía es Indonesia, ya que es el nombre de nuestro país, pero para los extranjeros es más fácil usar los términos “Bahasa”, ya que es más fácil de pronunciar. No es el término correcto para ti. Quizás es mejor referirse a “Bahasa Indonesia” con “Lengua de Indonesia”.
- ¿Ayudará el castigo a los estudiantes a aprender?
- ¿Aprender otras lenguas extranjeras ayuda a construir un perfil GRE para postular a universidades?
- ¿Dónde debo comenzar cuando me entere del gobierno de los Estados Unidos?
- ¿Cuál fue una de las cosas más importantes que aprendiste de la caída de la vida?
- ¿Cuál es la necesidad de aprender peleas de perros en la era BVR?
Para comenzar su viaje de aprendizaje de Bahasa Indonesia:
Permítanme darles las 5 oraciones más usadas que necesita saber cuando visite Indonesia. Voy a usar la jerga Indo (abreviatura de Indonesia) e Indo por el libro para cada traducción. El orden será así:
1ª línea – (número) los términos / oración en inglés;
2ª línea: (a) términos de argot bahasa indonesia / día a día;
3ª línea – (b) Bahasa Indoensia apropiada (pero tal vez no sea perfecta porque los términos perfectos de Indonesia son difíciles).
- ¡Discúlpeme señor! ¿Dónde está el baño / aseo más cercano?
- Permisi pak! aseo palidista deket dimana ya?
- Permisi bapak! WC paling dekat ada dimana ya?
- ¿Cuánto cuesta este costo?
- Ini berapa harganya? (haz esto mientras sostienes los bienes / cosas que quieres comprar)
- Harga barang ini berapa?
- Por favor llévame a “… nombre de la calle …”
- Tolong antar saya ke jalan “… nama jalan ……”
- Tolong antarkan saya ke jalan “… … … nama jalan …”
- ¿Sabes dónde está el restaurante más cercano que sirve buena comida? Prefiero comida occidental / comida china / comida local. (elige qué comida quieres)
- Tau ngga restoran palidez dekat yang jual makanan enak? saya mau cari makanan barat / makanan cina / makanan lokal
- Apakah anda tahu restoran terdekat yang menyediakan makanan yang enak? saya ingin mencari makanan barat / makanan cina / makanan local
- Gracias por tu ayuda
- Terima kasih yah udah dibantu
- Terima kasih atas bantuannya
Espero que esto sea útil. Buena suerte con el aprendizaje!