Casi seguro que no. Por un lado, es cierto que de los 6000-7000 idiomas del mundo, la mayoría están en peligro de una forma u otra y se extinguirán en el próximo siglo (50-90%), que por otro lado todavía deja literalmente miles de millones de personas que hablan los 600 a 700 idiomas restantes en el mundo , incluso dentro de un siglo.
Vale la pena mencionar todos los otros idiomas que la gente pensó alguna vez que suplantaría a todos los demás:
(1) En los últimos tres siglos antes de Cristo, los griegos tenían un inmenso prestigio y valor práctico para los pueblos de la cuenca mediterránea, análogo al inglés actual, aunque con probablemente menos competidores reales. Fue abrumadoramente el idioma en el que se llevaron a cabo el comercio, la ciencia y el arte. Finalmente, la situación política cambió (el surgimiento de Roma) y el griego se fue utilizando cada vez más solo en el Mediterráneo oriental y más tarde (después de las conquistas musulmanas) solo Anatolia y Grecia y luego (después de las conquistas otomanas) solo partes de Grecia y Anatolia y luego (después de los intercambios de población en la década de 1920) solo en Grecia. El idioma no murió, y su forma antigua todavía lleva consigo cierto prestigio, pero no suplantó a otros idiomas completamente, incluso en las áreas donde se había hablado durante tres milenios.
Un mapa del griego (y fenicio) en los periodos arcaico y clásico.
- El futuro del entretenimiento: ¿Qué harán las personas para divertirse en 20 años?
- ¿Cómo crees que se verá el futuro de los blogs?
- ¿Es el hardware modular el futuro para los teléfonos inteligentes?
- ¿Cuáles son algunas novelas de ciencia ficción que han imaginado un futuro completamente gamificado?
- ¿Cuándo, si acaso, los clásicos de la literatura se vuelven obsoletos de la lectura por placer o incluso del estudio académico?
(2) El ascenso de Roma extendió su lenguaje aún más a lo largo de Europa occidental, el norte de África y partes de los Balcanes, pero el cálculo de poder volvió a cambiar, los árabes se mudaron al norte de África, los eslavos se trasladaron a los Balcanes, las tribus germánicas en su totalidad se apoderó de Renania, Suiza y Austria, y, en última instancia, las restantes variedades coloquiales del latín se dividieron en variedades mutuamente ininteligibles que ahora llamamos francés, español, italiano, etc.
Un mapa de la distribución de latín y griego en la antigüedad tardía.
(3) En el siglo séptimo, en un momento de debilidad sin precedentes de los dos grandes imperios orientales, Bizancio y Persia, los ejércitos musulmanes difundieron el idioma árabe en todo el Medio Oriente, reemplazando en gran medida al griego en las ciudades y otras lenguas afroasiáticas como el arameo y Copto y latín en el oeste de África occidental, en el campo. Sin embargo, después de solo dos o tres siglos, el califato musulmán se convirtió en un desorden, y el árabe declinó en un idioma utilizado principalmente por y para la observancia religiosa musulmana.
Un mapa de la distribución del árabe. Tenga en cuenta que este mapa trata dialectos ininteligibles como el mismo idioma.
(4) Desde el siglo XII hasta el siglo XX, los franceses gozaron de gran prestigio en toda Europa occidental (especialmente en Inglaterra, cuya aristocracia hablaba casi exclusivamente francés durante dos o trescientos años), y el idioma incluso se hablaba en algunas partes de la Santa Tierra después de las Cruzadas, y más tarde en todo el imperio colonial francés. Después de varias derrotas militares y políticas (por ejemplo, Napoleón), el prestigio de los franceses alcanzó su punto máximo, y ahora se ha negado a convertirse en uno de los muchos idiomas importantes de Europa y partes de África y Quebec. Más allá de estas regiones, es de dudosa utilidad.
Un mapa de donde el francés es oficial hoy.
(5) Tanto el español como el portugués se beneficiaron enormemente de sus conquistas coloniales en el Nuevo Mundo, y hoy en día en muchos de estos lugares se están expandiendo actualmente a expensas de las lenguas indígenas dentro de sus propios territorios. Sin embargo, estos dos idiomas nunca adquirieron el prestigio cultural del francés, el inglés o el alemán, y el futuro del español parece restringido a estas regiones ya ganadas.
Un mapa de donde el español prevalece hoy.
Un mapa de donde se habla portugués hoy.
El inglés se ha extendido más lejos de estos idiomas más allá de su territorio de origen, mucho más allá de lo que nadie hubiera imaginado hace 400 años. Sin embargo, incluso hoy en día, alrededor de 450-550 millones de personas hablan el inglés como idioma nativo (según la definición de natividad y fluidez). Los más o menos mil millones de personas que dicen hablar inglés, en lugares como Malasia, India, Nigeria y, cada vez más, toda Europa y las partes más ricas del este de Asia, hablan inglés generalmente solo con fluidez limitada, y lo hacen ahora debido a Su alto prestigio, y porque lo necesitan en su vida diaria y para lidiar con las tecnologías modernas, y, sobre todo, no porque los hablantes de inglés hayan llegado a vivir entre ellos. Estos factores socioeconómicos son los más propensos a cambiar en los próximos siglos. No podemos saber cómo el ascenso (o retorno) de China a convertirse en una Gran Potencia influirá en las nociones de prestigio de las personas, ni podemos saber qué cambios políticos están en la tienda.
Un mapa de países donde el inglés es un idioma oficial. ¡Tenga en cuenta que el inglés no es oficial en el Reino Unido, Estados Unidos o Australia!
Un tipo diferente de mapa que muestra dónde habla el inglés más del 80% de la población. Tenga en cuenta que este mapa lo llevaría a creer que Suecia es un país anglófono y que algunos países que nunca fueron parte del Imperio Británico son principalmente anglófonos. ¡Los mapas deben ser tratados críticamente!
Está claro que los lugares donde hoy habla la mayoría de la población habla inglés son lugares donde los angloparlantes vinieron a establecerse de manera permanente, no solo a comerciar o gobernar: las Islas Británicas, Norteamérica (excepto Quebec y México hacia el sur), Australia, Nueva Zelanda y Sudáfrica. Mi apuesta es que en cinco siglos, el inglés se seguirá hablando en estos lugares, pero no está del todo claro que la dinámica de poder actual de los países de habla inglesa preservará su prestigio y su poder económico en el futuro. Por lo tanto, algunos siglos después, podemos encontrar que el mandarín es el idioma más prestigioso del mundo.
[ EDITAR : mapas añadidos.]