¿Cuál es la mejor manera de aprender a leer los nombres japoneses en kanji?

Hay un mazo Anki que enumera 10,000 nombres propios japoneses por su frecuencia en Wikipedia. Tiene nombres personales, apellidos y nombres de lugares. No es el tipo de cosa que aspiras a estudiar hasta el final, pero si lo consideras una extensión de tus estudios de vocabulario y aprendes 2 o 3 nombres propios al día, se acumula con el tiempo. Si progresas bien con este mazo, deberías ser tan preciso para adivinar los nombres como la persona japonesa promedio que lee Wikipedia. Si aprendiera dos nombres propios al día, en un año podría leer el apellido de la familia Sugiura y todo lo que es más común.

Nihon es la primera entrada, mientras que Suzuki es la número 12. Beijing es la 265ª entrada. El nombre personal Akihito es el número 400, y Akihabara es la 1036a entrada. Gion, el famoso distrito de las geishas en Kioto, es el número 5144.

Es imposible pronunciar los nombres japoneses con precisión el 100% del tiempo, incluso para los japoneses, pero el nombre japonés kanji tiene sus propias reglas más o menos consistentes a las que puede acostumbrarse con el tiempo. Por ejemplo, Tarou generalmente se escribe como 太郎. Una vez que hayas internalizado esto, puedes adivinar otros nombres como 新 太郎 (Shintarou) y 健 太郎 Kentarou).

Nombres propios

Gracias, Brianna, por la A2A.

Lo siento. No hay buen camino.

Como saben el gobierno japonés, los bancos y cualquier otra agencia / institución que necesite completar formularios oficiales, necesitan una pequeña línea sobre el nombre de furigana, y se aseguran de que la persona que complete el formulario ponga la furigana en la casilla correspondiente antes de Se les permite presentar el papeleo. En otras palabras, la única forma de saber con certeza si tiene la pronunciación correcta es preguntarle a la persona.

Si crees que hay demasiadas formas de pronunciar un kanji en japonés hablado normal, prepárate para aumentar esa cantidad de nombres.

Entonces, la mejor manera de leer el kanji, para los nombres comunes, es acostumbrarse a ellos. Para ver a muchos de ellos, e imagínese a alguien con el mismo kanji en su nombre que alguien cuyo nombre ya sepa, probablemente tenga la misma pronunciación. También utilizo Internet para buscar en los sitios web japoneses para ver si alguna persona famosa tiene el mismo nombre o apellido, luego robar la pronunciación de la persona famosa.

Cuando todavía no sabes cómo se pronuncia el kanji en un nombre, la segunda mejor manera es preguntar a una persona japonesa. Tiendo a preguntarle a mi esposa. Si el nombre es poco común, ella también estará perpleja. (Ella también busca en los sitios web.)

La tercera mejor manera (y si tengo que recurrir a esta manera, estoy bastante seguro de que nunca lo haré bien de todos modos, así que solo estoy tratando de encontrar una aproximación que suene razonable) es usar un diccionario de nombres kanji. El que uso es “Nombres japoneses” por PG O’Neill y publicado por Weatherhill. (Requiere que sepas cómo buscar kanji). Es más probable que no tenga el nombre que estás buscando, así que tienes que mirar las posibles pronunciaciones que te dan para cada kanji, y mezclar y combinar pronunciaciones hasta que obtengas algo que parece un nombre japonés de sonido natural. E incluso entonces, probablemente estés equivocado.

Siempre que me veo obligado a traducir los nombres en una traducción pagada, siempre incluyo una nota para mi cliente que explica que es imposible estar absolutamente seguro de la pronunciación sin que la persona misma lo confirme por usted. Les digo que hice lo mejor que pude, pero deberían estar preparados porque al menos algunos nombres están equivocados.

Como dije. No hay buen camino.

Como un japonés, la mejor manera de leer el nombre de una persona japonesa, pregúntele directamente: “pronounce う か?” (¿Cómo pronuncio su nombre?)

Si el nombre está impreso aquí, simplemente buscalo en Google.

Ninguna otra manera.