Hablante nativo de ruso aquí.
Necesitas aprender el alfabeto ruso.
No podrás transcribir perfectamente los sonidos rusos al inglés, debido a los siguientes problemas.
Este sonido: “ы” – no tiene equivalente en idioma inglés.
Esas dos letras: “ъ”, “ь” afectan los sonidos cercanos y transliterarlos al inglés será un gran dolor. “ь” suaviza la consonante anterior y no tiene equivalente en inglés. “ъ” endurece la consonante anterior. Como ya se mencionó, “ж”, “щ” no tienen un equivalente preciso y requerirán una combinación de varias letras para representarlos más o menos correctamente.
- Cómo ser un hacker profesional y aprender acerca de la piratería de redes.
- Para alguien que no tiene antecedentes en física o matemáticas, ¿qué secuencia de libros tendría que leer para entender realmente la teoría de cuerdas?
- ¿Por qué hay que aprender ruso o checo?
- Soy estudiante de segundo año de electrónica y de ingeniería de comunicación. Quiero hacer este verano productivo aprendiendo nuevas habilidades. ¿Qué debo hacer y qué tema debo elegir si asisto a una capacitación de verano?
- ¿Qué puedo aprender en 10 minutos sobre literatura inglesa?
La lectura de palabras rusas transliteradas resultará en un acento MUY pesado. Serás apenas comprensible.
El alfabeto es bastante simple y solo tiene 33 letras. La gente suele perdonar la pronunciación y el acento menor (tal vez porque existen diferencias regionales, por ejemplo, “perro” puede ser pronunciado como “sobaka” o “sabaka”, y ambos son aceptables, aunque la primera manera sugiere que usted es seguro. región)
Como he dicho, son solo 33 letras. Compárelo con el japonés, donde tiene dos alfabetos (46 letras cada uno) y una gran cantidad de kanji (necesita saber al menos 2000 de ellos para leer libros)