¿De dónde viene la expresión ‘asesina a tus queridos’?

Fuente: http://www.lisaspangenberg.com/w…

Aquí está el contexto; Es de On the Art of Writing , de Sir Arthur Quiller-Couch, un libro que Quiller-Couch escribió como editor y escritor, sobre la escritura (publicado en 1916):

Para empezar, permítame suplicarle que le han dicho de una o dos cosas que Estilo no es; que tienen poco o nada que ver con el estilo, aunque a veces se confunde vulgarmente con él. El estilo, por ejemplo, no es, nunca puede ser, un adorno extraño. Recuerda, puede ser, el amante persa que te cité de Newman: cómo transmitir su pasión, buscó un escritor de cartas profesional y compró un vocabulario cargado de adornos, con el cual atraer al justo como a una cesta de joyas. . Bien, en esta extraña, profesional, comprada ornamentación, tienes algo que el Estilo no es: y si aquí requieres una regla práctica de mi parte, te presentaré esto: “Siempre que sientas un impulso de perpetrar una pieza de excepcional calidad escriba, obedézcalo de todo corazón y elimínelo antes de enviar su manuscrito a imprimir. Asesina a tus queridos.

Quiller-Couch está hablando de estilo y, lo que es más importante, de controlar el estilo, en lugar de dejar que tu estilo controle qué y cómo, y por qué, escribes.

La expresión real es “Mata a tus seres queridos”, y proviene del trabajo de William Faulkner. La cita exacta es “Por escrito, debes matar a tus seres queridos”, y se refiere a la necesidad de los escritores de evitar el uso de dispositivos y elementos que les gustan personalmente, a menos que esos elementos sean realmente necesarios para la historia.

Este es un artículo muy interesante sobre su pregunta: ¿Quién realmente dijo que debería “matar a sus queridos”?