A la edad de 6 años, los niños adquieren casi todas las reglas gramaticales de su idioma nativo, y su competencia en el habla es más o menos similar a la de un adulto. Tenga en cuenta que eso NO significa que comenzarán a producir grandes obras de literatura. El hablar / escribir bien / impresionante, el estilo, la cortesía y saber cuándo mantener la boca cerrada son cosas que vienen con experiencia, pero no están relacionadas con la competencia en un idioma. Es cierto que el vocabulario aumenta con la edad, pero un niño japonés de 6 años podría superarme fácilmente en cualquier prueba de Vocab, aunque he estado aprendiendo el idioma desde hace más de 2 años.
No es cierto que los niños simplemente intenten entender el tema y no se preocupen por ser gramaticalmente correctos. Como mencioné en el párrafo anterior, a la edad de 5 a 6 años, los niños alcanzan una competencia similar a la de los adultos en lo que respecta a la gramaticalidad y la estructura.
Entonces, ¿por qué es difícil aprender idiomas como adulto? Principalmente porque los aprendes de manera diferente a como lo hace un niño. Los bebés adquieren su lengua materna. Los adultos aprenden un segundo (o n-th) idioma.
Cuando nacemos, nuestros cerebros están conectados para adquirir idiomas, y la adquisición del lenguaje es altamente plástica, en el sentido de que podemos llegar a ser hablantes nativos del idioma al que estamos expuestos en los primeros años de nuestra vida, llamado el período sensible. Este período también es cuando nuestros cerebros tienen una extensa conectividad neural, muchos de los cuales se pierden a medida que envejecemos. Pero esta plasticidad se pierde muy rápidamente, y para la edad de 6 años, ya ha disminuido en gran medida, ya que la pubertad ha desaparecido por completo, lo que significa que cualquier idioma que aprendas después de eso siempre se aprenderá como segundo idioma, Es decir, no será adquirido sino aprendido. Se considera casi imposible obtener fluidez en la lengua materna / lengua materna / lengua materna en cualquier idioma que se aprende después del inicio de la pubertad.
- Cómo mejorar mi habilidad para escuchar en francés
- ¿Siempre es una buena idea ser admitido en universidades de nivel I en el país? Si tiene una mayor probabilidad de obtener una mejor puntuación académica en las universidades de Nivel II, ¿y puede presentar este punto con éxito a su posible empleador / universidad?
- ¿Cuáles son los requisitos previos para aprender SAP HANA?
- Cómo usar la referencia de autor-fecha de Harvard
- En mis días de universidad, leí un sloka sánscrito que se traduce aproximadamente como “aprendemos el 25% del estudio, el 25% de los demás, el 25% de la práctica y el 25% de la experiencia”. No puedo localizar este sloka en la red. ¿Alguien sabe qué sloka fue?
Por otro lado, los niños que están expuestos a más de un idioma mientras aún están en el período de adquisición fácilmente se vuelven bilingües (o multilingües).
Conclusión: sí, aprender idiomas es más fácil cuando eres joven, principalmente debido al hecho de que el mecanismo mediante el cual aprendes tu primer idioma es muy diferente de la forma en que aprendes idiomas en la adultez.