¿El confucianismo influyó en la ilustración europea? ¿Cómo exactamente?

Creo que hubo una influencia, pero muy probablemente una muy sutil o ligera.

De hecho, me preguntaba acerca de esto (creo que también lo leí en algún lugar), y encontré esto recientemente, una sección de un libro publicado por el sinólogo estadounidense Derk Bodde, “Ideas chinas en el oeste”, que se publicó en 1948 y tiene algunas Ideas bastante anticuadas teniendo en cuenta el momento (y hace algunos descubrimientos ingenuos, sin apoyo e infundados, como la alquimia y el cuento de hadas de Cenicienta probablemente provinieron de China). Sin embargo, su capítulo sobre “China y la era de la Ilustración” es bastante bueno, amplio descripción general de cómo la afluencia de nueva información de los informes de los jesuitas en China en los siglos XVII y XVIII realmente despertó la imaginación de pensadores de la Ilustración como Voltaire y Leibniz y Christian Wolff.

http://afe.easia.columbia.edu/so…

Sin embargo, ninguno de ellos pudo sintetizar de manera coherente los valores seculares occidentales con su comprensión del confucianismo en Europa en ese momento, pero ya que estaban pensando en cómo construiría e idealizaría la sociedad no eclesiástica desde cero, basándose en gran medida en la Antigüedad occidental. Es comprensible que alguien como Voltaire vea paralelos entre lo que él entendió como confucianismo y conceptos como las virtudes cívicas romanas y se entusiasme.

Así que creo que con este subconjunto de filósofos que han estado expuestos a estos nuevos escritos y traducciones, lo más probable es que sintieran que esta nueva información apoyaba sus propias ideas sobre una sociedad civil secular, después de todo, aquí hay una civilización sofisticada y milenaria que funciona perfectamente. ¡Tenía un conjunto codificado de virtudes cívicas y ética sin la necesidad del control eclesiástico! Los habría validado y, probablemente, endureció su creencia de que estaban en el camino correcto.

El vínculo entre los pensadores de la Ilustración y lo que se entendió como confucianismo en ese momento específico tal como lo trajeron los jesuitas y se tradujo y publicó (en su mayoría en Francia) fue muy breve y muy tenue (y muy breve), pero estaba allí, y probablemente no tuvo tanto impacto aparte de darles una validación filosófica.